ENGLISH
COLOR CCD CAMERA KIT
INSTRUCTIONS
CU-V803 KIT
Dear Customer,
Thank you for purchasing the JVC color CCD camera kit. Before use, please read the safety information and precautions to ensure safe use of your new color CCD camera kit.
This unit is for consumer use only and cannot be used as a professional product.
Check all the contents shown below.
Color CCD
Camera
(with built-in
Wood
condenser
Screws
microphone)
Cable Unit B
Cable Unit A
Wiring Cable
( 20 m / 65 ft )
( x 8 )
AC Adapter
SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION
CAUTIONS:
INFORMATION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Ⅲ To prevent shock, do not open the cabinet. No user
serviceable parts inside. Refer servicing to qualified
personnel.
This device complies with Part 15 of FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
Ⅲ When you are not using the AC Power Adapter for a
long period of time, it is recommended that you
disconnect the power cord from AC outlet.
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may
cause undesired operation.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Change or modifications not approved by the party
responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment. This equipment has
been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an
equilateral triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the
product's enclosure that may be of sufficient magnitude
to constitute a risk of electric shock to persons.
NOTES:
● The rating plate of the color CCD camera is on its
back.
● The rating plate of the AC Power Adapter is on its
front.
The exclamation point within an equilateral triangle is
intended to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in
the literature accompanying the appliance.
● The rating plate of the Cable Unit (A/B) is on its
bottom.
This Class B digital apparatus complies with Canadian
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
WARNING:
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD,
DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR
MOISTURE.
This unit should be used with AC 120V`, 60Hz only in
the USA and Canada.
CAUTIONS (for AC Power Adapter) :
Ⅲ If used near a radio, this unit may interfere with
reception.
Ⅲ Prevent inflammables, water and metallic objects from
entering the unit.
Ⅲ Do not disassemble or modify the unit.
Ⅲ Do not apply shocks to the unit.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
CAUTION:
To prevent electric shocks and fire hazards, do NOT use
any other power source.
Ⅲ Do not subject the unit to direct sunlight.
Ⅲ Avoid using the unit in extremely hot or humid places.
Ⅲ Avoid using the unit in places subject to vibrations.
CAUTION:
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE
OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
This color CCD camera is designed to be used with
NTSC-type color television signals. It cannot be used
with a television of a different standard.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using the color CCD camera kit, basic precautions should always be followed including following.
WARNING/ To reduce the risk of fire, electric shock, or injury, read all instructions carefully before using the color CCD camera kit.
PRECAUTIONS FOR SAFETY
ⅢIf you drop the camera kit or it is damaged, disconnect
the AC adapter immediately.
ⅢDo NOT direct the lens of the camera at the sun or
extremely bright objects.
•If you allow powerful light to directly enter the lens of the
camera, the internal circuitry may be damaged from
excessive heat due to light concentration on the lens,
which can result in a risk of fire or camera malfunction.
ⅢEnsure cables are arranged properly.
•Tripping on cables (such as the AC adapter cord,
connection cables, etc.) will cause the camera kit to fall,
resulting in injury and damage.
•Take care to ensure proper connection/arrangement of
cables.
•Refer servicing to the nearest JVC dealer.
•Do NOT continue using the camera kit if it is damaged;
otherwise, this can result in a risk of fire or electric shock.
•NEVER attempt to repair the camera kit by yourself,
otherwise serious/fatal injury may result.
ⅢKeep the camera kit free from water and moisture.
•Allowing the camera kit to become wet can result in a
risk of fire or electric shock.
ⅢWhen you are not using the camera kit for a long period
of time, disconnect the AC adapter.
•As there is high voltage inside the camera kit when the
AC adapter is connected, it is recommended to
disconnect the AC adapter for safety.
ⅢIf water or foreign objects enter the camera kit,
disconnect the AC adapter immediately.
•Refer servicing to the nearest JVC dealer.
•Do NOT continue using the camera kit if it is damaged;
otherwise, this can result in a risk of fire or electric shock.
•NEVER attempt to repair the camera kit by yourself,
otherwise serious/fatal injury may result.
ⅢDo NOT use the camera kit . . .
....in places subject to excessive humidity or dust.
....in places exposed to oil vapor or steam (e.g. near a
humidifier or cooking stove).
ⅢBe sure to disconnect the AC adapter and all other
connection cables during transport.
•Carrying the camera kit with cables connected can
damage the cables, resulting in a risk of fire or electric
shock.
....near a heater or other heat source.
....in places subject to extremely high temperatures.
....in direct sunlight.
ⅢNEVER use any voltage other than that specified.
•Using the wrong voltage can result in a risk of fire or
electric shock.
ⅢDo NOT use any accessories other than those specified.
•Using different types of accessories may cause fire,
electric shock or damage to the camera kit.
•Make sure accessories are specifically for this camera kit
before using them. Refer also to their instruction
manuals.
ⅢBe sure to disconnect the AC adapter when cleaning the
camera kit.
•As there is high voltage inside the camera kit when the
AC adapter is connected, this can result in a risk of
electric shock.
ⅢDo NOT disassemble or modify the camera unit.
•This can result in a risk of fire or electric shock.
•NEVER attempt to overhaul/fix/repair the camera kit by
yourself, otherwise serious/fatal injury may result.
•When you need to have the camera kit overhauled/fixed/
repaired, always refer servicing to the nearest JVC dealer.
LYT0403-001A
FRANÇAIS
KIT DE CAMÉRA CCD COULEUR
INSTRUCTIONS
CU-V803 KIT
Cher client,
Nous vous remercions pour l’achat du kit de caméra CCD couleur JVC. Pour votre sécurité avant utilisation, veuillez lire les informations et les précautions de sécurité
pour assurer une utilisation sûre de votre nouveau kit de caméra CCD couleur.
Cet appareil est uniquement pour l’utilisation grand public et ne peut pas être utilisé comme un produit professionnel.
Vérifier le contenu montré ci-dessous.
Caméra CCD
couleur (avec
microphone à
Vis à bois
( x 8 )
condensateur
Unité câblée A
Unité câblée B
Fil de câblage
( 20 m )
incorporé)
Adaptateur secteur
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION
PRÉCAUTIONS:
INFORMATION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
Ⅲ Pour éviter tout risque d’électrocution, ne pas ouvrir le
boîtier. Aucune pièce intérieure n’est à régler par
l’utilisateur. Se référer à un agent qualifié en cas de
problème.
Cet ensemble se conforme à la partie 15 des règles de la
FCC (Federal Communications Commission). Le
fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférences nuisibles,
et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue,
comprenant des interférences qui peuvent causer un
mauvais fonctionnement.
ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION
ATTENTION: NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER
AUCUNE PIÈCE INTÉRIEURE N’EST À RÉGLER PAR L’UTILISATEUR.
SE RÉFÉRER À UN AGENT QUALIFIÉ EN CAS DE PROBLÈME.
Ⅲ Si vous n’utilisez pas l’adaptateur secteur pendant une
longue période, il est recommandé de débrancher le
cordon d’alimentation de la prise secteur.
Des changements ou modifications non approuvés par la
partie responsable de la certification peuvent annuler le droit
de l’utilisateur de faire fonctionner l’appareil. Cet appareil a
été testé et il a été reconnu qu’il se conforme aux limites
concernant l’appareillage informatique de classe B
correspondant à la partie 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour garantir une protection
raisonnable contre des interférences nuisibles dans les
installations résidentielles. Cet appareil génère, utilise et
peut émettre de l’énergie des fréquences radio et, s’il n’est
pas installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut
causer des interférences nuisibles en communications radio.
Cependant, il ne peut pas être garanti que des interférences
ne se produiront pas dans certaines installations
particulières. Si cet appareil provoque des interférences avec
la réception radio ou de télévision, ce qui peut être vérifié
en alimentant l’appareil et en coupant son alimentation,
nous conseillons à l’utilisateur d’essayer d’éliminer ces
interférences par l’un ou plusieurs des moyens suivants:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Le symbole de l’éclair
équilatéral est destiné
présence d’une “tension dangereuse” non isolée dans
le boîtier du produit. Cette tension est suffisante pour
provoquer l’électrocution de personnes.
à
l’intérieur d’un triangle
à
alerter l’utilisateur sur la
REMARQUES:
● La plaque d’identification de la caméra CCD couleur
est située au dos.
Le point d’exclamation
équilatéral est destiné
présence d’opérations d’entretien importantes au
sujet desquelles des renseignements se trouvent
dans le manuel d’instructions.
à
l’intérieur d’un triangle
● La plaque d’identification de l’adaptateur secteur est
située sur la face avant.
● La plaque d’identification de l’unité câblée (A/B) est
située sous l’appareil.
à
alerter l’utilisateur sur la
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
AVERTISSEMENT:
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE
OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER
CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
Cet appareil doit être utilisé sur courant secteur de
120V`, 60Hz, aux Etats-Unis et au Canada.
PRÉCAUTIONS (sur l’adaptateur secteur) :
Ⅲ Si l’adaptateur/chargeur est utilisé près d’une radio, il
peut provoquer des interférences sur la réception.
Ⅲ Evitez que des matières inflammables, de l’eau ou des
objets métalliques ne pénètrent dans l’adaptateur/
chargeur.
Augmenter la séparation entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil sur une prise de courant d’un circuit
différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV
compétent pour vous aider.
ATTENTION:
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, NE
PAS utiliser d’autres sources d’alimentation électrique.
Ⅲ Ne pas démonter ou modifier l’adaptateur/chargeur.
Ⅲ Ne pas exposer à des chocs.
Ⅲ Ne pas exposer en plein soleil.
Ⅲ Evitez d’utiliser l’adaptateur/chargeur dans des lieux
extrêmement chauds ou humides.
Ⅲ Evitez d’utiliser l’adaptateur/chargeur dans des lieux
exposés à des vibrations.
ATTENTION:
Cette caméra CCD couleur est conçue pour être utilisée
avec des signaux de télévision couleur de type NTSC.
Elle ne peut pas être utilisée avec un téléviseur de
standard différent.
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE
DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET
POUSSER JUSQU’AU FOND.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour utiliser le kit de caméra CCD couleur, des précautions de base doivent toujours être prises comprenant la suite.
AVERTISSEMENT/ Pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution, ou d’accidents, bien lire avec soin toutes les instructions avant d’utiliser ce kit de caméra CCD couleur.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Ⅲ
Si vous faites tomber le kit de caméra ou s’il est endommagé,
débranchez immédiatement l’adaptateur secteur.
•Confier les réparations au revendeur JVC le plus proche.
•Ne PAS continuer à utiliser le kit de caméra s’il est
endommagé; ce qui pourrait déboucher sur des risques
d’incendie ou de choc électrique.
ⅢNe PAS pointer l’objectif de la caméra sur le soleil ou sur
des objets extrêmement lumineux.
ⅢS’assurer que les câbles sont disposés correctement.
•Tirer sur des câbles (tel le cordon de l’adaptateur secteur,
les câbles de raccordement, etc.) causera la chute du kit
de caméra, entraînant des blessures ou des dommages.
•Prendre soin d’arranger/de raccorder correctement les
câbles.
•Si vous laissez une lumière puissante entrer directement
par l’objectif de la caméra, l’électronique interne peut
être endommagée par la chaleur excessive produite par
la concentration de la lumière sur l’objectif, ce qui
pourrait déboucher sur un risque d’incendie ou un
mauvais fonctionnement de la caméra.
•
Ne JAMAIS tenter de réparer soi-même le kit de caméra, car
il est possible de se blesser sérieusement/de façon fatale.
ⅢSi vous n’utilisez pas le kit de caméra pendant une longue
période, débranchez l’adaptateur secteur.
ⅢSi de l’eau ou des objets étrangers pénètrent dans le kit de
caméra, débranchez immédiatement l’adaptateur secteur.
•Confier les réparations au revendeur JVC le plus proche.
•Ne PAS continuer à utiliser le kit de caméra s’il est
endommagé; ce qui pourrait déboucher sur des risques
d’incendie ou de choc électrique.
ⅢMaintenir le kit de caméra exempt d’eau ou d’humidité.
•Laisser le kit de caméra devenir humide pourrait
déboucher sur des risques d’incendie ou de choc
électrique.
•Comme il y a une haute tension dans le kit de caméra
lorsque l’adaptateur secteur est branché, il est
recommandé de débrancher l’adaptateur secteur pour
des raisons de sécurité.
ⅢNe PAS utiliser le kit de caméra . . .
ⅢS’assurer de débrancher l’adaptateur secteur et tous les
autres câbles de raccordement pendant le transport.
•Porter le kit de caméra avec des câbles raccordés peut
endommager les câbles, débouchant sur des risques
d’incendie ou de choc électrique.
....dans des endroits trop humides ou poussiéreux.
....dans des endroits exposés à des vapeurs d’huile ou de
suie (p. ex. près d’un humidificateur ou d’un appareil de
cuisson).
•
Ne JAMAIS tenter de réparer soi-même le kit de caméra, car
il est possible de se blesser sérieusement/de façon fatale.
ⅢNe JAMAIS utiliser une tension autre que celle spécifiée.
•Utiliser une mauvaise tension pourrait déboucher sur des
risques d’incendie ou de choc électrique.
....près d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur.
....dans des endroits sujets à des températures très élevées.
....en plein soleil.
ⅢS’assurer de débrancher l’adaptateur secteur en nettoyant
le kit de caméra.
•Comme il y a une haute tension dans le kit de caméra
lorsque l’adaptateur secteur est branché, il pourrait y
avoir des risques d’incendie ou de choc électrique.
ⅢNe PAS démonter ni modifier la caméra.
•Ce qui pourrait déboucher sur des risques d’incendie ou
de choc électrique.
•Ne JAMAIS tenter de remettre en état/réparer le kit de
caméra soi-même, car il est possible de se blesser
sérieusement/de façon fatale.
•Si vous avez besoin d’avoir le kit de caméra remis en
état/réparé, toujours confier les réparations au revendeur
JVC le plus proche.
ⅢNe PAS utiliser d’accessoires autres que ceux spécifiés.
•Utiliser différents types d’accessoires pourrait causer un
incendie, un choc électrique ou endommager le kit de
caméra.
•S’assurer que les accessoires sont spécialement pour ce
kit de caméra avant de les utiliser. Se référer également à
leurs manuels d’instructions.
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS POUR LA MANIPULATION
●Maintenir le matériel d’éclairage éloigné de la caméra.
Si vous avez du matériel d’éclairage près de la caméra, la
chaleur émise par le matériel d’éclairage peut causer une
déformation ou une panne à la caméra.
●Remarques concernant l’adaptateur secteur:
S’assurer de raccorder l’adaptateur secteur fourni à la
caméra CCD couleur via les unités câblées fournies. Ne
PAS raccorder directement l’adaptateur secteur à la
caméra, sinon, la tension sera instable et causera des
dommages sérieux aux circuits de la caméra à cause d’une
tension excessive.
●Remarques concernant les unités câblées:
1. En utilisant les deux unités câblées, des interférences
peuvent se produire entre elles. Maintenir les unités
câblées aussi éloignées que possible l’une de l’autre en
les utilisant.
●Des saletés sur le boîtier doivent être essuyées en douceur
avec un chiffon doux.
2. L’image peut recevoir des interférences d’ondes
électromagnétiques externes ou d’autres fils électriques
à travers le fil de câblage fourni. Maintenir le fil de
câblage le plus court possible pour le raccordement et le
maintenir éloigné de toute source d’interférence.
3. Si le fil de câblage est mis en botte pendant l’utilisation,
les résultats optimum peuvent ne pas être obtenus à
cause d’interférences mutuelles dans le fil de câblage.
Ne pas laisser en botte la longueur en trop du fil de
câblage.
●La plupart de la surface du boîtier est composée de
matières plastiques.
L’essuyer avec de la benzine ou un diluant peut causer une
détérioration ou la disparition de la couche de peinture.
●Remarques concernant la caméra CCD:
La caméra n’est pas étanche. Ne PAS utiliser la caméra
dans des endroits sujets à la pluie, à l’eau ni à l’humidité.
Ne PAS pousser fortement sur l’objectif ni appliquer de
chocs.
La tonalité de l’image couleur peut sembler différente sous
un éclairage fluorescent.
Il peut y avoir quelques parasites vidéo sous l’illumination
minimale ou à cause d’une image d’ombre d’un objet
sombre.
●Ne jamais utiliser de pesticide près de la caméra.
Ne jamais utiliser de pesticide ni d’autres composants
volatils près de la caméra.
Ni, ne jamais laisser de caoutchouc ni des produits vinyles
en contact avec la caméra pendant une longue période.
Ce qui pourrait détériorer la surface du boîtier.
L’image peut devenir temporairement distordue alors que
l’iris électronique se règle pour répondre à un changement
brutal dans la quantité de lumière.
RACCORDEMENT
Fil de câblage
(la distance de transmission
maximale est 100 m; mesurée
avec du fil de câblage
Les bornes de
câblage peuvent être
raccordées à un fil ou
l’autre car la liaison
n’est pas polarisée.
équivalent à celui fourni)
Vers prise secteur
•Faire tous les
raccordements avant
de brancher la fiche
d’alimentation à une
prise secteur.
Unité câblée A
(vers la caméra)
Unité câblée B
(vers un téléviseur)
Caméra CCD
couleur (avec
microphone à
condensateur
incorporé)
VIDEO AUDIO MIC
IN IN IN
VIDEO AUDIO
OUT OUT
DC OUT
DC IN
Adaptateur
secteur
Vers les connecteurs
d’entrée vidéo/audio
Téléviseur
Se référer au
manuel
Câble vidéo/audio
(en option)
• Le connecteur d’entrée audio de l’unité câblée A n’est pas pour
l’utilisation avec la caméra CCD couleur dans le kit CU-V803.
• Vous pouvez raccorder un appareil externe au connecteur
d’entrée audio de l’unité câblée A, toutefois, l’entrée microphone
et l’entrée audio ne peuvent pas être utilisées en même temps.
d’instructions
du téléviseur/
magnétoscope
à utiliser
Magnétoscope
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
FIXATION
• Remarques concernant la fixation:
Caméra
Si vous fixez la caméra à un mur, ne laissez pas les câbles ballants. Des enfants
pourraient tirer sur les câbles, faisant tomber la caméra, et provoquant des
blessures ou des dommages.
Capteur
: CCD de 1/4” à 270.000 pixels
: NTSC
Système TV
Objectif
: F2,0, f = 2,9 mm (objectif à mise au point fixe)
Fixation de la caméra
Fixation des unités câblées
Illumination minimale : 4 lux
Microphone
: Microphone à condensateur incorporé
(3 — 5 V CC
)
Dimensions
Poids
: 37 (L) x 50 (H) x 36 (P) mm
: 140 g environ
Unité câblée
Tension d’entrée
Dimensions
Poids
: 12 V CC
: 100 (L) x 25 (H) x 70 (P) mm
: 90 g environ
Adaptateur secteur
Tension d’entrée
Tension de sortie
Dimensions
Poids
: 120 V CA `
: 12 V CC
: 53 (L) x 82 (H) x 43 (P) mm
: 350 g environ
Erreurs et omissions possibles. Présentation et caractéristiques modifiables sans
préavis.
ESPAÑOL
JUEGO DE CAMARA CCD A COLOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CU-V803 KIT
Estimado cliente:
Le agradecemos la adquisición del juego de cámara CCD a color de JVC. Antes de usarla, lea detenidamente la información de seguridad y las precauciones para
emplear con seguridad su nuevo juego de cámara CCD a color.
Esta unidad es para uso del consumidor exclusivamente y no puede ser empleada como producto profesional.
Verifique todo el contenido mostrado abajo.
Cámara CCD
a color (con
micrófono
condensador
incorporado)
tornillos
de madera
( x 8 )
Cable conductor
( 20 m )
Unidad de cable A
Unidad de cable B
Adaptador de CA
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ATENCION
ATENCION:
PRECAUCIONES (sobre el adaptador de CA):
PELIGRO DE ELECTROCUCION
NO ABRA
PARA EVITAR ELECTROCHOQUES, NO UTILICE ESTA
CLAVIJA POLARIZADA CON UN CORDON DE
EXTENSIÓN, RECEPTÁCULO U OTRO
Ⅲ Si se la utiliza cerca de una radio esta unidad puede
interferir con la recepción.
Ⅲ Evite que entren dentro de la unidad productos
inflamables, agua y objetos metálicos.
Ⅲ No desarme ni modifique la unidad.
Ⅲ No golpee la unidad.
ATENCION: PARA EVITAR RIESGOS DE ELECTROCUCION,
NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR).
NO HAY PARTES REPARABLES POR USUARIO EN EL INTERIOR.
EN CASO DE REPARACIONES, ACUDA AL PERSONAL
DE SERVICIO AUTORIZADO.
TOMACORRIENTE A MENOS QUE LAS CUCHILLAS
PUEDAN INSERTARSE COMPLETAMENTE SIN QUEDAR
EXPUESTAS.
Ⅲ No sujete la unidad a la luz directa del sol.
Ⅲ Evite utilizar la unidad en lugares extremadamente
calientes o húmedos.
El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo
equilátero alerta al usuario sobre la presencia de
"tensión peligrosa" sin aislación dentro del gabinete
de la unidad, cuya magnitud constituye un riesgo de
electrocución de personas.
PRECAUCIONES:
Ⅲ Evite usar la unidad en lugares sujetos a vibraciones.
Ⅲ Para evitar choques eléctricos, no abra el gabinete. En
el interior no hay componentes reparables por parte
del usuario. Refiera el servicio a personal cualificado.
Ⅲ Cuando no emplee el adaptador de alimentación de
CA durante largo tiempo, se recomienda desconectar
el cordón de alimentación del tomacorriente de CA.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero indica al usuario que existen importantes
instrucciones de mantenimiento (servicio) y operación
en el manual que acompaña al aparato.
Esta cámara CCD a color está diseñada para ser usada
con señales de televisión a color tipo NTSC. La misma
no puede ser empleada en televisores con estándar
diferente.
NOTAS:
ADVERTENCIA:
● La placa indicadora de la cámara CCD a color está en
la parte trasera de la misma.
● La placa indicadora del adaptador de CA está en la
parte frontal de la misma.
● La placa indicadora de la unidad de cable (A/B) está
en la parte inferior de la misma.
PARA EVITAR INCENDIOS O CHOQUES
ELECTRICOS, NO EXPONGA ESTA UNIDAD
A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
Esta unidad debe ser utilizada con 120V`, 60Hz
exclusivamente en EE.UU y Canadá.
PRECAUCION:
Para evitar choques eléctricos y accidentes, NO utilice
ninguna otra fuente de alimentación.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando use el juego de cámara CCD a color, cumpla sin falta con las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesión, lea detenidamente todas las instrucciones antes de emplear esto juego de cámara CCD a color.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ⅢSi a usted se le cae el juego de cámara o si está dañado,
desconecte el adaptador de CA inmediatamente.
•Para el servicio, diríjase al distribuidor JVC más cercano.
•NO continúe usando el juego de cámara si éste está
dañado; de otra manera, esto puede resultar en riesgos
de incendio o choques eléctricos.
•NUNCA intente reparar el juego de cámara por usted
mismo, pues de lo contrario podrá resultar en lesiones
graves o fatales.
ⅢNO direccione el objetivo de la cámara hacia el sol ni
hacia objetos extremadamente brillantes.
•Si usted permite que la luz fuerte penetre directamente
dentro del objetivo de la cámara, el circuito interno
podrá deteriorarse debido al calor excesivo generado por
la concentración de luz en el objetivo, que puede
resultar en riesgos de incendio o en falla de la cámara.
ⅢAsegúrese de que los cables estén dispuestos
correctamente.
•El tropezar con los cables (tales como el cable del
adaptador de CA, los cables de conexión, etc.) hará caer
el juego de cámara, resultando en lesiones y daños.
•Asegúrese de que la conexión/disposición de los cables
esté correcta.
ⅢMantenga el juego de cámara libre de agua y humedad.
•Si el juego de cámara se moja, podrá resultar en riesgos
de incendio o choques eléctricos.
ⅢCuando no utilice el juego de cámara por un largo
período de tiempo, desconecte el adaptador de CA.
•Como hay alto voltaje en el interior del juego de cámara
cuando el adaptador de CA está conectado, se
recomienda desconectar el adaptador de CA por
seguridad.
ⅢSi agua u objectos extraños penetran en el juego de
cámara, desconecte el adaptador de CA inmediatamente.
•Para el servicio, diríjase al distribuidor JVC más cercano.
•NO continúe usando el juego de cámara si éste está
dañado; de otra manera; esto puede resultar en riesgos
de incendio o choques eléctricos.
•NUNCA intente reparar el juego de cámara por usted
mismo, pues de lo contrario podrá resultar en lesiones
graves o fatales.
ⅢNO utilice el juego de cámara . . .
....en lugares sujetos a humedad o polvo excesivo.
....en lugares expuestos a vapor o humo de aceite (por ej.:
cerca de humedecedores u hornos de cocina).
....cerca de calentadores u otras fuentes de calor.
....en lugares sujetos a temperaturas extremadamente altas
....bajo la luz directa del sol.
ⅢAsegúrese de desconectar el adaptador de CA y todos los
otros cables de conexión durante el transporte.
•El transporte del juego de cámara con los cables
conectados puede deteriorar los cables, resultando en
riesgos de incendio o choques eléctricos.
ⅢNO utilice ningún otro accesorio, que no sean los
especificados.
•El uso de diferentes tipos de accesorios podrá causar
incendios, choques eléctricos o daños al juego de
cámara.
•Asegúrese de que los accesorios sean específicamente
para este juego de cámara, antes de usarlos. Refiérase
también a los manuales de instrucción.
ⅢNUNCA utilice otro voltaje que no sea el especificado.
•El uso del voltaje incorrecto puede resultar en riesgos de
incendio o de choques eléctricos.
ⅢAsegúrese de desconectar el adaptador de CA cuando
limpie el juego de cámara.
•Como hay alto voltaje en el interior del juego de cámara
cuando el adaptador de CA está conectado, esto puede
resultar en riesgos de choques eléctricos.
ⅢNO desmonte ni modifique la cámara.
•Esto puede resultar en riesgos de incendio o de choques
eléctricos.
•NUNCA intente revisar, arreglar ni reparar el juego de
cámara por usted mismo, pues de lo contrario podrá
resultar en lesiones graves o fatales.
•Cuando necesite revisar, arreglar o reparar el juego de
cámara, refiérase siempre al servicio del distribuidor JVC
más cercano.
ESPAÑOL
PRECAUCIONES PARA LA MANIPULACION
●Mantenga equipos de iluminación lejos de la cámara.
Si hay un equipo de iluminación cerca de la cámara, el
calor emitido por el mismo puede causar deformaciones o
fallas a la cámara.
●Notas acerca del adaptador de CA:
●Notas acerca de las unidades de cable:
Asegúrese de conectar el adaptador de CA suministrado
con la cámara CCD a color a través de las unidades de
cable suministradas. NO conecte el adaptador de CA
directamente a la cámara, pues de lo contrario, el voltaje
quedará inestable y causará graves daños al circuito de la
cámara debido al voltaje excesivo.
1. Podrá haber alguna interferencia si usted utiliza más de
una unidad de cable al mismo tiempo. Mantenga las
unidades de cable lo más lejos posible entre ellas,
durante su uso.
●La suciedad en el gabinete debe ser limpiada suavemente
con un paño suave.
2. La fotografía podrá captar alguna interferencia de ondas
electromagnéticas externas o de hilos eléctricos a través
del cable conductor suministrado. Mantenga el cable
conductor lo más corto posible para la conexión y
manténgalo lejos de la fuente de interferencia.
3. Si el cable conductor está empaquetado durante el uso,
podrá no obtener óptimos resultados debido a la mutua
interferencia del cable. No deje sobra del cable
conductor empaquetado.
●La mayoría de la superficie del gabinete está fabricada en
plástico.
Limpiarla con bencina o solvente podrá deteriorar o
remover la película de pintura.
●Notas acerca de la cámara CCD:
La cámara no es a prueba de agua. NO use la cámara en
lugares sujetos a la lluvia, agua o humedad.
NO presione el objetivo fuertemente ni aplique choques.
La tonalidad de color de la fotografía podrá parecer
diferente bajo lámparas fluorescentes.
●NUNCA emplee desinfectantes cerca de la cámara.
Nunca use desinfectantes u otros compuestos volátiles
cerca de la cámara.
Tampoco deje productos de goma o de vinilo en contacto
con la cámara durante largo tiempo.
Esto podrá deteriorar la superficie del gabinete.
Podrá haber alguna interferencia de video bajo
iluminación mínima o debido a la imagen de sombra de
un objeto oscuro.
La fotografía podrá quedar temporalmente distorsionada
mientras el iris electrónico se ajusta por sí mismo en
respuesta a un brusco cambio en la cantidad de luz.
COMO EFECTUAR LA
CONEXION
Cable conductor
(la distancia de transmisión
máxima es de 100 m; medida
con un cable conductor
Los terminales de cable
pueden ser conectados
a cualquiera de los
A un tomacorriente
de CA
equivalente al suministrado)
extremos del cable
•Efectúe todas las
conexiones antes
de enchufar a un
tomacorriente de
CA.
conductor porque estos
no tienen polaridad.
Unidad de cable A
(a la cámara)
Unidad de cable B
(a un televisor)
Cámara CCD
a color (con
micrófono
condensador
incorporado)
VIDEO AUDIO MIC
IN IN IN
VIDEO AUDIO
OUT OUT
DC OUT
DC IN
Adaptador
de CA
A los conectores de
entrada de video/audio
TV
Refiérase al
manual de
instrucción
del TV/VCR
en uso
• El conector de entrada de audio de la unidad de cable A no
es para uso de la cámara CCD a color en el CU-V803 KIT.
• Usted puede conectar un aparato externo al conector de
entrada de audio de la unidad de cable A, sin embargo, la
entrada de micrófono y la entrada de audio no pueden ser
utilizadas al mismo tiempo.
Cable de video/audio
(opcional)
VCR
ESPECIFICACIONES
COMO EFECTUAR LA COLOCACION
• Notas acerca de la colocación:
Cámara
Si usted coloca la cámara en una pared, no deje los cables flojos.
Los niños podrán tropezar con los cables, causando la caída de la cámara y
resultando en lesiones o daños.
Captación
Sistema de TV
Objetivo
: CCD de 1/4" 270.000 pixels
: NTSC
: F2,0, f=2,9 mm (objetivo de enfoque fijo)
Iluminación mínima : 4 lux
Colocación de la cámara
Colocación de las unidades de cable
Micrófono
Dimensiones
Peso
: Micrófono condensador incorporado (3 — 5 V CC
: 37 (A) x 50 (Alt.) x 36 (P) mm
: 140 g aprox.
)
Unidad de cable
Voltaje de entrada
Dimensiones
Peso
: 12 V CC
: 100 (A) x 25 (Alt.) x 70 (P) mm
: 90 g aprox.
Adaptador de CA
Voltaje de entrada
Voltaje de salida
Dimensiones
Peso
: 120 V CA `
: 12 V CC
: 53 (A) x 82 (Alt.) x 43 (P) mm
: 350 g aprox.
E & O.E. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
MEMO
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED
0P4ri9n9teFdOiVn*JaUpNa*n AP
U
COPYRIGHT© 1999 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD.
|