Rapier 48w Switch
Installation and Safety Guide
Rapier 48w
Rapier 48w-B
Rapier 48w Switch
Installation and Safety Guide
Rapier 48w
Rapier 48w-B
Download the complete document set from
Rapier 48w Switch
Rapier 48w Switch Installation and Safety Guide
Document Number 613-000757 REV C
© 2007-2011 Allied Telesis, Inc. All rights reserved. No part of this publication
may be reproduced without prior written permission from Allied Telesis, Inc.
Allied Telesis, Inc. reserves the right to change specifications and other
information in this document without prior written notice. The information
provided herein is subject to change without notice. In no event shall Allied
Telesis, Inc. be liable for any incidental, special, indirect, or consequential
damages whatsoever, including but not limited to lost profits, arising out of or
related to this manual or the information contained herein, even if Allied Telesis,
Inc. has been advised of, known, or should have known, the possibility of such
damages.
All company names, logos, and product designs that are trademarks or
registered trademarks are the property of their respective owners.
2
Contents
Switches Covered By This Guide ................................................................................. 4
Package Contents ............................................................................................................. 5
Selecting a Site ................................................................................................................... 6
Installing the Switch ......................................................................................................... 7
Applying Power to the Switch ..................................................................................... 10
Connecting Data Cables to the Switch ..................................................................... 14
Configuring the Switch .................................................................................................. 16
Checking LEDs ................................................................................................................ 18
Documentation Set ........................................................................................................ 20
AC Model Standards ...................................................................................................... 21
DC Model Standards ..................................................................................................... 22
Safety ................................................................................................................................. 23
Sicherheit .......................................................................................................................... 24
Sikkerhed .......................................................................................................................... 26
Veiligheid ........................................................................................................................... 28
Sécurité ............................................................................................................................. 30
Turvallisuus ....................................................................................................................... 32
Norme di Sicurezza ........................................................................................................ 33
Sikkerhet ........................................................................................................................... 35
Segurança .......................................................................................................................... 37
Seguridad .......................................................................................................................... 39
Säkerhet ............................................................................................................................ 41
Telecommunications Interfaces ................................................................................... 42
3
Rapier 48w Switch
Switches Covered By This Guide
This document includes information on the following switches:
■
Rapier 48w (DC model)
■
Rapier 48w-B (AC and DC models)
The Rapier 48w and 48w-B switches have the same features, however the
physical connection between the switch and NSMs is different. The compatible
NSMs for each model are:
■
Rapier 48w: AT-AR040, AT-AR048
■
Rapier 48w-B: AT-AR040-B, AT-AR048-B
In this guide, the product name Rapier 48w refers to both the Rapier 48w and
the Rapier 48w-B models, except where an explicit reference is made.
You can download updates to this document from
NEBS Compliance
The Rapier 48w DC models meet Network Equipment Building System (NEBS)
compliance under the following conditions:
■
The switch is located in a network telecommunications facility.
■
When rack-mounted, all bare conductors are coated with an appropriate
antioxidant compound before making crimp connections.
■
The supplied air filters are installed in both fan units.
For information about NEBS requirements when connecting cables to the
switch, see “Connecting Data Cables to the Switch” on page 14.
The Rapier 48w AC model has not been tested for NEBS requirements.
4
Installation and Safety Guide
Package Contents
These items are included with each Rapier 48w switch. Contact your authorised
distributor or reseller if any items are damaged or missing.
AC model package contents
■
■
■
one serial cable for connecting the switch to a terminal or PC
one AC power cord
two 19inch rack-mount brackets, two 23inch rack-mount brackets and eight
M4 flat head screws, for mounting the switch in a rack
■
■
■
this Installation and Safety Guide
one CD-ROM with complete documentation and utilities
one warranty card
DC model package contents
■
one serial cable for connecting the switch to a terminal or PC
■
two 19inch rack-mount brackets, two 23inch rack-mount brackets and eight
M4 flat head screws, for mounting the switch in a rack
■
■
one grounding stud crimp terminal
two M5 hex nuts with lock washers for connecting the switch to primary
ground
■
■
■
■
■
one 4-terminal DC connector plug (MSTB) with fixing screws
two air filters
this Installation and Safety Guide
one CD-ROM with complete documentation and utilities
one warranty card
5
Rapier 48w Switch
Selecting a Site
Before you install the switch, review the following considerations about its
location.
■
■
The Rapier 48w switch requires an ambient temperature from 0ºC to 50ºC
(32ºF to 122ºF).
There should be adequate front-to-back airflow around the switch and its
vents.
■
■
■
The site should be dust-free and without moisture.
Humidity can be from 5% to 80% non-condensing.
You need a reliable and earthed (grounded) power supply source, preferably
dedicated and filtered.
■
■
The switch ports are suitable for connection to intra-building or non-
exposed cabling only (NEBS requirement)
Cabling must not be exposed to sources of electrical noise, such as radio
transmitters, broadband amplifiers, power lines, electric motors, and
fluorescent fixtures.
■
Related network devices can be connected to the switch but cannot exceed
maximum cable lengths specified in the Hardware Reference.
■
■
■
Ensure easy access to the switch’s power and cable connections.
You may need to remove cabinet doors to accommodate cords and cables.
When rack mounted, the switch must be located evenly to prevent uneven
mechanical loading of the rack.
■
Rapier 48w DC models are NEBS compatible only when the switch is
located in a network telecommunications facility.
6
Installation and Safety Guide
Installing the Switch
You can install the switch on a level surface, such as a desktop or bench, in a
standard 19-inch rack, or in a 23-inch rack.
connect to Outside Plant or its wiring (NEBS requirement).
Before you begin
■
Read the safety information.
For your well-being and that of the equipment, read the safety information in
this document. You can also download this document from
■
■
Verify the package contents if you have not already done so.
See “Package Contents” on page 5. If any items are damaged or missing,
contact your authorised distributor or reseller.
Gather necessary tools and equipment.
For a Rapier 48w AC switch, you will need:
•
•
a Phillips #2 screwdriver for fitting the rack-mount brackets
four rack-mount screws and cage nuts (if required)
For a Rapier 48w DC switch, you will need:
•
•
•
a Phillips #2 screwdriver for fitting the rack-mount brackets
four rack-mount screws and cage nuts (if required)
a flat screwdriver for the captive screws on the fan units and the DC
power connection
•
•
a suitable spanner for tightening the nuts on the chassis grounding stud
an appropriate DC power source, DC supply cable, ring connectors,
wire strippers, and a PANDUIT Uni-Die® dieless crimping toolset
■
Prepare the cabinet in a suitable location
Follow guidelines described in “Selecting a Site” on page 6 to choose an
appropriate location and modify the rack as necessary.
You can install the switch in a 19-inch rack, a 23-inch rack, or on a flat bench.
■
If you have an optional Network Service Module (NSM), or Port Interface
Cards (PICs), install them in the switch first.
For details, refer to the Network Service Module Installation and Safety Guide and
the Port Interface Card Installation and Safety Guide. These guides are shipped
with each NSM or PIC. You can also download them from
7
Rapier 48w Switch
Rack-mount the switch
1. Ensure the rack has sufficient space for the switch and its cables. For the
switch’s requirements, see “Selecting a Site” on page 6.
2. Install cage nuts, if required, so they are ready for the rack-mount screws in
the following steps. The Rapier 48w can be front, center, or rear mounted.
3. Unpack the switch.
4. Screw one bracket to each side of the switch using the M4 screws provided.
5. Mount the switch into the rack, and tighten the 4 rack-mount screws.
8
Installation and Safety Guide
Install the air filters (NEBS installation only)
Rapier 48w DC switches are shipped with air filters that you must install in each
of the fan units for Network Equipment Building System (NEBS) compliance.
To install an air filter:
1. Using a flat screwdriver, undo the captive screws on the front of the fan
unit.
2. Slide the fan unit out of its cage. The internal power connection is quite
solid, so pull firmly on the captive screws.
3. Insert the air filter into the narrow slot between the front grill of the fan
unit and the fan. Position the air filter with the plastic frame towards the fan
and the pull tab to the top. The air filter should fit snugly.
4. Slide the fan unit back into its cage, making sure that the air filter and the
pull tab are clear of any contact points.
5. Press the fan unit firmly into place and tighten the captive screws on the
front of the fan unit.
9
Rapier 48w Switch
Applying Power to the Switch
The specific power supply requirements for the Rapier 48w are clearly displayed
on the rear of the switch. If the supply is outside the accepted range for the
switch, the switch may not operate or damage to the switch may result.
Warning All versions of this equipment must be earthed.
Rapier 48w AC switch
Follow these instructions when powering the AC switch variant.
1. Plug the provided AC power cord into the power inlet.
2. Connect the power cord to the main power source.
3. Check that the PSU LED on the front panel of the switch is lit green. If the
LED does not light, refer to the Hardware Reference for troubleshooting
information.
48wAC_rear_panel
10
Installation and Safety Guide
Rapier 48w DC switch
Follow these instructions when connecting the DC switch variant. Read “Safety”
on page 23 of this document before connecting a DC power supply.
Warning Only trained and qualified personnel should connect a DC power
supply.
For centralised DC power connection, the switch should be installed in
restricted access areas only (such as dedicated equipment rooms or
equipment closets) in accordance with Articles 110-16, 110-17, and 110-18 of
the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70.
Damage to equipment may result if power is connected improperly.
Before working on equipment that is connected to power, remove jewellery
including rings, necklaces, and watches. Metal objects will heat up when
connected between power and ground, and can cause serious burns or weld the
metal object to the terminals.
NEBS preparation when rack-mounted
To ensure rack-mounted installations are earthed for compatibility with NEBS,
all bare conductors must be coated with an appropriate antioxidant compound
before making crimp connections.
DC supply cable and power supply
Supply cable specifications:
■
■
■
two-core cable is required
2
minimum core size: 2.1mm (14 AWG)
minimum cable rating: 600V, 90 degrees C
Power supply specifications:
■
■
■
48 VDC (40 to 60 VDC is acceptable)
supports either positive grounded or negative grounded operation
a 15Amp certified/listed circuit breaker is required for circuit protection
11
Rapier 48w Switch
Connect the switch to ground
The protective earth connection should be connected before proceeding with
the following power connections. The primary ground for the equipment is a
two stud grounding block (bearing the grounding symbol) located on the left
rear of the chassis, adjacent to the DC power connector.
To connect the switch to ground:
2
1. Using a 10AWG (5mm cross sectional area) grounding cable (green with
yellow stripe), connect the chassis grounding stud to the office primary
ground using the two nuts with integral lock washers supplied. Tighten the
nuts with an appropriate spanner.
2. Strip an 18mm (0.75 inch) length of insulation from the grounding cable and
connect this to the grounding stud crimp terminal, using PANDUIT Uni-
Die® dieless crimping toolset. Ensure that no stranded wires protrude
from the terminal. The torque value for the chassis grounding studs is 2.57
Nm (22.8 lbf in).
Connect the DC supplies
To provide power supply resiliency, the Rapier 48w switch can receive its DC
power from either of two separate sources. Each power source should supply
48V DC (40 to 60VDC) to the switch. When the switch is powered by
centralized DC power, use UL Listed Type TC tray cables to connect the
equipment to the power sources. Each tray cable should have two conductors in
2
the range #14 to #12 AWG (2.0 to 2.5mm cross sectional area), such as Belden
No. 3081A.
Each DC branch circuit should connect to the Rapier switch via a 15A
(maximum) circuit breaker or fuse that meets the requirements for branch
circuit protection. The DC supply should be fed via a circuit breaker or switch
capable of disconnecting power during servicing. The tray cable should be a UL
Listed Type TC tray cable with two conductors in the range #14 to #12 AWG
2
(2.0 to 2.5mm cross sectional area), such as Belden No. 3081A.
To connect the DC supply:
1. Ensure that the DC power source is powered off during installation.
2. Strip 12mm (0.5inches) of jacket material off the tray cable and strip 7mm
(0.27inches) of insulation off each individual wire.
12
Installation and Safety Guide
3. Connect the A feed -48V wire to the screw terminal labelled “A -” on the
rear panel of the switch, and use a flat screwdriver to tighten the screw to
a torque of 0.5 to 0.8Nm (4.4 to 7.1lbf in). Ensure no wire strands
protrude from the terminal.
WARNING
This unit might have more
than one power input. To
reduce the risk of electric
shock, disconnect all power
inputs before servicing unit.
FOR CENTRALIZED DC
POWER CONNECTION,
INSTALL ONLY IN
A
40-60VDC
4.5A MAX
RESTRICTED AREA.
DUAL INPUTS
48wDC_rear_panel
4. Connect the A feed 48V return wire to the screw terminal labelled “A +”
on the rear panel of the switch, and use a flat screwdriver to tighten the
screw to a torque of 0.5 to 0.8Nm (4.4 to 7.1lbf in). Ensure no wire
strands protrude from the terminal. Note that the DC return input
terminal must be connected as Isolated DC return (DC-I).
5. Use the same procedure to connect an additional power source, if
required, to the terminals labelled B.
6. Secure the tray cable near the rack framework using multiple cable ties to
minimize the chance of the connections being disturbed by casual contact
with wiring. Use at least four cable ties separated 10cm (4inches) apart
with the first one located within 15cm (6inches) of the terminal block.
7. Energise the DC power source to the switch.
The Fault LED should light for approximately 3 seconds as the switch runs
internal tests. If the LED remains lit, refer to the Rapier Switch Hardware
Reference for troubleshooting information.
8. Check that the Power LED on the front panel lights green.
If the LED fails to light, refer to the Rapier Switch Hardware Reference for
troubleshooting information.
13
Rapier 48w Switch
Connecting Data Cables to the Switch
Once initial configuration is complete, connect the switch to the network.
Warning The Ethernet, DS3, T1, and management/asyn ports of the equipment
are suitable for connection to intra-building or unexposed wiring or cabling only.
These ports must not be metallically connected to interfaces that connect to
the OSP or its wiring. These interfaces are designed for use as intra-building
interfaces only (Type 2 or Type 4 ports as described in GR-1089-CORE, Issue 4)
and require isolation from the exposed OSP cabling. The addition of Primary
Protectors is not sufficient protection in order to connect these interfaces
metallically to OSP wiring.
The management/asyn intra-building ports can only be directly connected to
equipment within the same frame, cabinet or line-up and where the equipment is
separated by a distance of 6m or less. The exception to this is when intra-
building wiring (cabling) is used for maintenance purposes only and is not
connected during normal operation.
Ethernet 10/100Mbps RJ-45 ports
Use either straight-through or cross-over twisted pair cables to connect
network devices to the 10/100MB switch ports. The switch will autonegotiate
the MDI/MDI-X polarity. Make sure that each cable connection is secure. The
switch will now perform basic Layer 2 switching functions. By default, all switch
ports are members of vlan1.
Gigabit SFP ports
SFP ports 49 and 50 support optional gigabit copper and fibre SFP (Small Form-
factor Pluggable) transceivers. For a list of supported SFPs, see the Rapier Series
Switch Hardware Reference.
Warning Do not look into the optical ports of SFP cables or transceivers.
Invisible laser radiation may be emitted from disconnected fibres or connectors.
14
Installation and Safety Guide
The SFP transceiver must be inserted the right way in the slot:
■
To install an SFP in port 49 (upper), the release lever hinge must be at
the bottom.
■
To install an SFP in port 50 (lower), the release lever hinge must be at
the top.
SFP Transceiver
Release Lever
48w_SFP
To insert an SFP transceiver, slide the transceiver into the SFP socket, and firmly
press it until it engages. To remove an SFP transceiver, first release it by gently
pulling the release lever, then pull it out of the socket. Never force a transceiver
into or out of a socket.
WAN ports
If you have installed an NSM, connect the NSM ports to the WAN. For more
information, see the Network Service Module Installation and Safety Guide and the
Network Service Module Hardware Reference.
If you have installed an AR040 or AR040-B 4-PIC NSM with PICs, connect the
PIC ports to the WAN. For more information, see the Port Interface Card
Installation and Safety Guide and the Port Interface Card Hardware Reference.
15
Rapier 48w Switch
Configuring the Switch
The Rapier 48w switch can be configured with the Command Line Interface
(CLI). Before configuring the switch, you must make some basic connections
explained in the following procedure. Before starting the procedure, ensure that
the switch is installed and operating.
Using the CLI to configure the switch
1. Connect a terminal or PC to a console port.
The Rapier 48w has two identical asynchronous serial RS-232 console
ports with DB9 connectors on the front panel, asyn0 and asyn1. Using the
supplied RS-232 straight-through cable, connect your terminal or PC to
one of the console ports. For NEBS compatibility, the cable must be
shielded and grounded at both ends, especially if permanently connected.
2. Set the communication parameters.
Set the communication parameters on your terminal or terminal emulation
program to:
•
•
•
•
•
Bit rate: 9600
Data bits: 8
Parity: None
Stop bits: 1
Flow control: Hardware
For information about terminal emulation, see Using Windows Terminal and
HyperTerminal in the Hardware Reference.
3. Log in at the prompt.
After the switch has booted, the login prompt appears. If the login prompt
does not appear, press the [Enter] key two or three times.
When the switch boots for the first time, it automatically creates an
account with manager privileges. The login name for the account is manager
and the password is friend.
At the login prompt, enter the login name and password as follows:
Login: manager
Password: friend
The command prompt is displayed after successful login. You can now use
the CLI to configure the switch.
16
Installation and Safety Guide
4. Change the password.
Change the password as soon as possible because a manager account with
the default password is a serious security risk. Remember the new
password because there is no way to retrieve it if you forget it.
To change the account password, use the set password command.
5. Configure the online help.
To use online help you must first configure the help file, by using the
command:
set help=<filename>.hlp
Help files have a .hlp extension. To see a list of help files loaded on your
switch, use the command:
show files=*.hlp
6. Configure the switch.
Refer to the Software Reference for more information about configuring
the software. Alternatively, if you do not know the command syntax, use
any of the following to help you:
•
•
•
To display a list of help topics, use the help command.
To display help on a specific topic, use the help <topic> command.
To display a list of valid options, type a question mark or press the Tab
key at the end of a partial command.
•
To complete a parameter after you have typed enough letters to
uniquely match the desired one, press the Tab key.
7. Save the configuration.
Save your configuration to a new file by using the command:
create config=<filename>.cfg
Then set the switch to load this file when it restarts by using the command:
set config=<filename>.cfg
17
Rapier 48w Switch
Checking LEDs
The following tables describe how the switch and expansion modules report
faults and operational activities. Expansion modules are optional and must be
purchased separately. Contact your authorised Allied Telesis distributer or
expansion modules.
Status LEDs
LED
State
Off
Description
FAULT
Switch operation is normal.
Red
The switch or management software is
malfunctioning.
1 flash
Green
A switch fan has failed.
POWER
The switch is receiving power and the
voltage is within the acceptable range.
Off
The switch is not receiving power.
NSM LEDs
LED
State
Description
SWAP
Green
The NSM and its PICs are ready to be hot
swapped.
Off
The Hot Swap button must be pressed
before the NSM or its PICs can be hot
swapped, or the software version does not
support hot swapping.
IN USE
Green
Off
The NSM is installed, is receiving power and
is operational. The NSM and its PICs are
NOT ready to be hot swapped.
No NSM is installed, or the NSM is not
installed correctly (the switch unit has not
recognised the NSM.
18
Installation and Safety Guide
RJ-45 Port LEDs (Ports 1- 48)
LED
State
Green
Flashing
Amber
Flashing
Off
Description
L/A
100 M Link established
100 M Link activity
10 M Link established
10 M Link activity
No link
D/C
Green
Flashing
Amber
Flashing
Off
Full Duplex
N/A
Half Duplex
Collisions
No link
SFP Port LEDs (Ports 49 - 50)
LED
State
Green
Flashing
Off
Description
L/A
1000 M Link established.
1000 M Link activity.
No link.
SFP
Amber
Flashing
SFP installed.
SFP installed, but indicating a transmission
fault.
Off
No link.
19
Rapier 48w Switch
Documentation Set
The complete document set for Rapier Series switches includes the following:
■
This Installation and Safety Guide for the Rapier 48w switch
■
The Rapier 48w Switch Removable Fan Installation Guide, which describes how
to install AT-FAN04 fan-only modules (FOMs) in the Rapier 48w switch
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
The Rapier i Series Switch Safety and Statutory Information booklet, which
contains safety information for all Rapier switches except the Rapier 48w
The Rapier Series Switch Quick Install Guide, which describes how to install all
Rapier switches except the Rapier 48w
The Rapier Series Switch Hardware Reference, which contains detailed
information on the hardware features of all Rapier Series switches
The Rapier Series Switch AlliedWare™Operating System Software Reference, which
contains detailed information on configuring the switch and its software
The Network Service Module Installation and Safety Guide, which describes how
to install a Network Service Module
The Network Service Module Hardware Reference, which contains detailed
information on the hardware features of Network Service Modules
The Port Interface Card Installation and Safety Guide, which describes how to
install a Port Interface Card
The Port Interface Card Hardware Reference, which contains detailed
information on the hardware features of Port Interface Cards
The Uplink Module Installation and Safety Guide, which describes how to install
an uplink module
The Uplink Module Hardware Reference, which contains detailed information
on the hardware features of uplink modules
You can download these documents and updates from
You need Adobe® Acrobat® Reader® to view, search, or print these
The Documentation Tools CD-ROM included with each Rapier 48w switch
contains these documents, plus:
■
■
■
AT-TFTP Server for Windows, for transferring files to and from the switch
Supported MIBs
How-To Notes, Microsoft® Visio® stencils and other resources
20
Installation and Safety Guide
AC Model Standards
The Rapier 48w-B AC switch meets the following standards:
Category
Approval Agency and Requirement
Electrical Safety
UL60950-1
CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1-03
EN60950-1
AS/NZS 60950.1
EN 60825-1
21 CFR 1040
Electromagnetic Compliance
FCC CFR47 Part 15 Class A
EN55022 Class A
VCCI Class A
AS/NZS CISPR22 Class A
EN61000-3-2/3
EN55024
WEEE
RoHS
Meets requirements of Directive 2002/96/EC of
the European Parliament and of the council of 27
January 2003
Meets requirements of Directive 2002/96/EC of
the European Parliament and of the council of 27
January 2003
U.S. Federal Communications Commission
RADIATED ENERGY
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference
in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Note: Modifications or changes not expressly approved by the manufacturer or the
FCC can void your right to operate this equipment.
Canadian Department of Communications
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-
Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur
le matériel brouilleur du Canada.
21
Rapier 48w Switch
DC Model Standards
The DC models of the Rapier 48w and 48w-B switches meet the following
standards:
Category
Approval Agency and Requirement
Electrical Safety
UL60950-1
CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1-03
21 CFR 1040
EN60950-1
AS/NZS 60950.1
EN60825-1
Electromagnetic Compliance
NEBS Level 3
FCC CFR47 Part 15 Class A
GR-1089-Core Issue 4
GR-63-Core Issue 3
WEEE
RoHS
Meets requirements of Directive 2002/96/EC of
the European Parliament and of the council of 27
January 2003
Meets requirements of Directive 2002/96/EC of
the European Parliament and of the council of 27
January 2003
U.S. Federal Communications Commission
RADIATED ENERGY
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
A digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is
operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this
instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference
in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Note: Modifications or changes not expressly approved by the manufacturer or the
FCC can void your right to operate this equipment.
Canadian Department of Communications
This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-
Causing Equipment Regulations.
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur
le matériel brouilleur du Canada.
22
Installation and Safety Guide
Safety
WARNING: In a domestic environment this product may cause radio
interference in which case the user may be required to take adequate measures.
WARNING: Class 1 Laser product.
WARNING: Do not stare into the laser beam.
CAUTION: Use of controls or adjustments of performance or procedures
other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
ELECTRICAL NOTICES
WARNING: ELECTRIC SHOCK HAZARD
To prevent ELECTRIC shock, do not remove the cover. No user-serviceable
parts inside. This unit contains HAZARDOUS VOLTAGES and should only be
opened by a trained and qualified technician.
LIGHTNING DANGER
DANGER: DO NOT WORK on equipment or CABLES during periods of
LIGHTNING ACTIVITY.
CAUTION: POWER CORD IS USED AS A DISCONNECTION DEVICE. TO
DE-ENERGIZE EQUIPMENT, disconnect the power cord.
ELECTRICAL - TYPE CLASS 1 EQUIPMENT
THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED. Power plug must be connected to a
properly wired earth ground socket outlet. An improperly wired socket outlet
could place hazardous voltages on accessible metal parts.
PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket outlet shall be installed near the
equipment and shall be easily accessible.
CAUTION: Air vents must not be blocked and must have free access to the
room ambient air for cooling.
OPERATING TEMPERATURE: This product is designed for a maximum
ambient temperature of 50 degrees C.
ELECTRICAL - AC MAINS CIRCUIT OVERLOADING
When installing product, consideration must be given to the accumulative
nameplate ratings when connecting the equipment to the AC supply wiring.
CAUTION: MECHANICAL LOADING - Mounting of the equipment in the
rack should be such that a hazardous condition is not achieved due to uneven
loading.
Lithium Battery - Should only be changed by authorised service personnel.
CAUTION: Danger of explosion if battery incorrectly replaced. Replace only
with Lithium Battery, type CR2032, and dispose of in accordance with the
manufacturer’s recommendations and all local codes.
23
Rapier 48w Switch
ALL COUNTRIES: Install product in accordance with local and National
Electrical Codes.
WARNING: For centralized DC power connection, install only in a restricted
access area.
WARNING: Only trained and qualified personnel are allowed to install or
replace this equipment.
WARNING: As a safety precaution, a 15 Amp circuit breaker should be
installed at the supply end of the cable to be used with this LAN equipment.
Always connect the wiring to the LAN equipment first before connecting the
wiring to the breaker. To avoid the danger of physical injury from electrical
shock, do not work with HOT feeds. Always be sure that the breaker is in the
Off position before connecting the wiring to the breaker.
WARNING: Do not strip more than the recommended amount of wire.
Stripping more than the recommended amount can create a safety hazard by
leaving exposed wire on the terminal block after installation.
WARNING: When installing this equipment, always ensure that the frame
ground connection is installed first and disconnected last.
WARNING: “Safety Hazard” - Check to see if there are any exposed
copper strands coming from the installed wires. When this installation is done
correctly, there should be no exposed copper wire strands extending from the
terminal block. Any exposed wiring can conduct harmful levels of electricity to
persons touching the wires.
DC versions of this system will work with a positive grounded or negative
grounded DC system.
Sicherheit
WARNUNG: Bei Verwendung zu Hause kann dieses Produkt Funkstörungen
hervorrufen. In diesem Fall müßte der Anwender angemessene
Gegenmaßnahmen ergreifen.
WARNUNG Laserprodukt der Klasse 1.
WARNUNG Nicht direkt in den Strahl blicken.
ACHTUNG: GEFÄHRLICHE SPANNUNG
Das Gehäuse nicht öffnen. Das Gerät enthält keine vom Benutzer wartbaren
Teile. Das Gerät steht unter Hochspannung und darf nur von qualifiziertem
technischem Personal geöffnet werden.
24
Installation and Safety Guide
GEFAHR DURCH BLITZSCHLAG
GEFAHR: Keine Arbeiten am Gerät oder an den Kabeln während eines
Gewitters ausführen.
VORSICHT: DAS NETZKABEL DIENT ZUM TRENNEN DER
STROMVERSORGUNG. ZUR TRENNUNG VOM NETZ, KABEL AUS DER
STECKDOSE ZIEHEN.
GERÄTE DER KLASSE 1
DIESE GERÄTE MÜSSEN GEERDET SEIN. Der Netzstecker darf nur mit einer
vorschriftsmäßig geerdeten Steckdose verbunden werden. Ein
unvorschriftsmäßiger Anschluß kann die Metallteile des Gehauses unter
gefährliche elektrische Spannungen setzen.
STECKBARES GERÄT: Die Anschlußbuchse sollte in der Nähe der Einrichtung
angebracht werden und leicht zugänglich sein.”
VORSICHT
Die Entlüftungsöffnungen dürfen nicht versperrt sein und müssen zum Kühlen
freien Zugang zur Raumluft haben.
BETRIEBSTEMPERATUR: Dieses Produkt wurde für den Betrieb in einer
Umgebungstemperatur von nicht mehr als 50° C entworfen.
NETZSICHERUNG
Bei der Installation muß der auf dem Typenschild angezeigte Nennwert des
Gerätes für den Anschluß an das Netz beachtet werden.
VORSICHT: RAHMENEINBAU
Die Geräte müssen so in den Rahmen montiert werden, daß keine Gefahren
durch unebenen inbau des Rahmens verursacht werden.
Lithium-Batterie - Sollte nur von einem geschulten qualifizierten Techniker
ausgetauscht werden.
VORSICHT: Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterie.
Nur mit einer gleichen Batterie oder einem gleichwertigen Batterietyp nach
Empfehlung des Herstellers ersetzen. Gebrauchte Batterien nach Anweisungen
des Herstellers beseitigen.
ALLE LÄNDER: Installation muß örtlichen und nationalen elektrischen
Vorschriften entsprechen.
Warnung: Bei zentralisierten gleichstromverbindungen sollte die installation
nur an einem standort mit beschränktem zugang erfolgen.
Warnung: INSTALLATION UND WARTUNG DIESER EINRICHTUNG NUR
DURCH AUSGEBILDETES FACHPERSONAL.
Warnung: Aus Sicherheitsgründen sollte am Netzteilende des mit dieser LAN-
Einrichtung verwendeten Kabels ein 15-Ampere-Leistungsschalter installiert
werden.
25
Rapier 48w Switch
Nehmen Sie STETS zuerst die Verkabelung der LAN-Einrichtung vor, bevor Sie
die Kabel an den Leistungsschalter anschließen. Arbeiten Sie nie mit
SPANNUNGSFÜHRENDEN Kabeln, um Körperverletzungen durch
Stromschlag zu vermeiden. Achten Sie stets darauf, daß sich der
Leistungsschalter in der Position Off (Aus) befindet, bevor Sie Kabel an den
Leistungsschalter anschließen.
Warnung: Ziehen Sie nicht mehr als die empfohlene Drahtlänge ab. Wird mehr
als die empfohlene Länge abisoliert, stellt dies ein Sicherheitsrisiko dar, da auf
dem Anschlußklemmblock nach der Installation möglicherweise freiliegende
Drähte verbleiben.
Warnung: Bei der Installation dieser Einrichtung ist stets sicherzustellen, daß
der Masseanschluß jeweils zuerst installiert und zuletzt getrennt wird.
Warnung: “Sicherheitsrisiko” Prüfen Sie, daß aus dem installierten Draht
keine freiliegenden Kupferlitzen herausragen. Bei korrekter Installation sollten
aus dem Anschlußklemmblock keine freiliegenden Kupferlitzen vorstehen.
Freiliegende Kabel führen genug Spannung, um Personen zu gefährden, die diese
Drähte berühren.
Hinweis: Dieses System kann mit positiv geerdeten oder negativ geerdeten
Gleichstromsystemen betrieben werden.
Sikkerhed
ADVARSEL: I et hjemligt miljø kunne dette produkt forårsage radio
forstyrrelse. Bliver det tilfældet, påkræves brugeren muligvis at tage
tilstrækkelige foranstaltninger.
ADVARSEL Laserprodukt av klasse 1.
ADVARSEL Stirr ikke på strålen.
ELEKTRISKE FORHOLDSREGLER
ADVARSEL: RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
For at forebygge ELEKTRISK stød, undlad at åbne apparatet. Der er ingen indre
dele, der kan repareres af brugeren. Denne enhed indeholder LIVSFARLIGE
STRØMSPÆNDINGER og bør kun åbnes af en uddannet og kvalificeret tekniker.
FARE UNDER UVEJR
FARE: UNDLAD at arbejde på udstyr eller KABLER i perioder med
LYNAKTIVITET.
ADVARSEL: DEN STRØMFØRENDE LEDNING BRUGES TIL AT AFBRYDE
STRØMMEN. SKAL STRØMMEN TIL APPARATET AFBRYDES, tages ledningen
ud af stikket.
26
Installation and Safety Guide
ELEKTRISK - KLASSE 1-UDSTYR
DETTE UDSTYR KRÆVER JORDFORBINDELSE. Stikket skal være forbundet
med en korrekt installeret jordforbunden stikkontakt. En ukorrekt installeret
stikkontakt kan sætte livsfarlig spænding til tilgængelige metaldele.
UDSTYR TIL STIKKONTAKT, stikkontakten bør installeres nær ved udstyret og
skal være lettilgængelig.
ADVARSEL: Ventilationsåbninger må ikke blokeres og skal have fri adgang til
den omgivende luft i rummet for afkøling.
BETJENINGSTEMPERATUR: Dette apparat er konstrueret til en
omgivende temperatur på maksimum 50 grader C.
ELEKTRISK-OVERBELASTNING AF SPÆNDINGSKREDSLØBET
Ved installation af produktet, bør der tages hensyn til den kumulative kapacitet
der angives på navneskiltet, når udstyret forbindes med vekselstrømsledningen.
ADVARSEL: MEKANISK OPSTILLING-Udstyret skal opstilles i stativet, på en
sådan måde, at der kke opstår fare p.g.a. ujævn opstilling.
Lithium batteri - Bør kun udskiftes af uddannet og kvalificeret tekniker.
ADVARSEL : Eksplosionsfare, hvis batteriet udskiftes ukorrekt. Udskift kun
med samme eller en tilsvarende type der anbefales af producenten. Kassér
brugte batterier i overensstemmelse med producentens instruktioner.
ALLE LANDE: Installation af produktet skal ske i overensstemmelse med lokal
og national lovgivning for elektriske installationer.
Advarsel: ETABLERES FORBINDELSEN TIL ET JÆVNSTRØMSNET, BØR
INSTALLERING FORETAGES I ET OMRÅDE HVOR UVEDKOMMENDE IKKE
HAR ADGANG.
Advarsel: INSTALLERING OG UDSKIFTNING AF DETTE UDSTYR BØR
KUN UDFØRES AF AUT. EL-INSTALLATØR.
Advarsel: Der bør indskydes en 15 A automatsikring på forsyningsenden af
kablet til dette LAN-udstyr.
Man skal ALTID først forbinde ledningerne med LAN-udstyret inden de
forbindes med automatsikringen. Ved ledningsarbejde skal strømmen altid være
AFBRUDT til forebyggelse af fare for elektrisk stød. Man skal altid SLUKKE
automatsikringen inden man forbinder ledninger med den.
Advarsel: Man bør ikke afisolere mere af ledningerne end anvist, for så kan
sådanne blanke ledninger udgøre et faremoment efter montering på
klemmerækken.
Advarsel: Ved installering af dette udstyr skal steljord altid forbindes først og
aftages sidst.
27
Rapier 48w Switch
Advarsel: “Fare” Se omhyggeligt efter om der stikker blanke kobbertråde ud
fra klemmeforbindelserne. Ved korrekt montering er det ikke tilfældet. Enhver
afisoleret leder kan lede farlig strømstyrke til personer, som kommer til at røre
ved dem.
Bemærk: Dette udstyr kan køre både på jævnstrøm med positiv og med
negativ jord.
Veiligheid
WAARSCHUWING: Binnenshuis kan dit product radiostoring veroorzaken,
in welk geval de gebruiker verplicht kan worden om gepaste maatregelen te
nemen.
WAARSHUWING Klasse-1 laser produkt.
WAARCHUWING Neit in de straal staren.
WAARSCHUWINGEN MET BETREKKING TOT ELEKTRICITEIT
WAARSCHUWING: GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN
Verwijder het deksel niet, teneinde ELEKTRISCHE schokken te voorkomen.
Binnenin bevinden zich geen onderdelen die door de gebruiker onderhouden
kunnen worden. Dit toestel staat onder GEVAARLIJKE SPANNING en mag
alleen worden geopend door een daartoe opgeleide en bevoegde technicus.
GEVAAR VOOR BLIKSEMINSLAG
GEVAAR: NIET aan toestellen of KABELS WERKEN bij BLIKSEM.
WAARSCHUWING: HET TOESTEL WORDT UITGESCHAKELD DOOR
DE STROOMKABEL TE ONTKOPPELEN.OM HET TOESTEL STROOMLOOS
TE MAKEN: de stroomkabel ontkoppelen.
ELEKTRISCHE TOESTELLEN VAN KLASSE 1
DIT TOESTEL MOET GEAARD WORDEN. De stekker moet aangesloten zijn
op een juist geaarde contactdoos. Een onjuist geaarde contactdoos kan de
metalen onderdelen waarmee de gebruiker eventueel in aanraking komt onder
gevaarlijke spanning stellen.
AAN TE SLUITEN APPARATUUR, de contactdoos wordt in de nabijheid van de
apparatuur geïnstalleerd en is gemakkelijk te bereiken.”
OPGELET: De ventilatiegaten mogen niet worden gesperd en moeten de
omgevingslucht ongehinderd toelaten voor afkoeling.
BEDRIJFSTEMPERATUUR: De omgevingstemperatuur voor dit produkt
mag niet meer bedragen dan 50 graden Celsius.
28
Installation and Safety Guide
ELEKTRISCH: OVERBELASTING VAN WISSELSTROOM HOOFDCIRCUIT
Tijdens de installatie van het produkt dient men rekening te houden met de
gecombineerde waarden op de naamplaatjes bij het aansluiten van het toestel op
de wisselstroom-voedingsdraden.
OPGELET: MECHANISCH LADEN - De montage van het toestel in het rek
dient zo uitgevoerd te worden dat geen gevaar ontstaat door een ongelijke
lading.
Lithium batterij. Mag alleen worden vervangen door een daartoe opgeleide en
bevoegde technicus.
OPGELET: Gevaar voor ontploffing indien de batterij verkeerd wordt
vergangen. Alleen vervangen door hetzelfde of een gelijkwaardig, door de
fabrikant aanbevolen type.
ALLE LANDEN: het toestel installeren overeenkomstig de lokale en nationale
elektrische voorschriften.
Waarschuwing: BIJ GECENTRALISEERDE DC-AANSLUITING: INSTALLATIE
UITSLUITEND UITVOEREN IN EEN GEBIED MET BEPERKTE TOEGANG.
Waarschuwing: ALLEEN GESCHOOLD EN GEKWALIFICEERD PERSONEEL
MAG DEZE APPARATUUR INSTALLEREN OF VERVANGEN.
Waarschuwing: Op de kabel die op de LAN-apparatuur wordt aangesloten
dient een zekering van 15 amp te worden gemonteerd aan de zijde van de
aansluiting op de voeding.
Sluit bedrading ALTIJD eerst op de LAN-apparatuur aan en pas daarna op de
zekering. Voorkom het risico op een elektrische schok en schakel eerst de
voeding uit. Controleer voordat u de bedrading op de zekering aansluit altijd of
de zekering zich in de stand UIT bevindt.
Waarschuwing: Verwijder niet meer dan de aanbevolen hoeveelheid
isolatiemateriaal. Als u meer dan de aanbevolen hoeveelheid verwijdert, kan dit
een veiligheidsrisico veroorzaken doordat draden bloot blijven liggen na
aansluiting op het blok.
Waarschuwing: Zorg er tijdens installatie van de apparatuur altijd voor dat de
aardeaansluiting van het frame als eerste wordt geplaatst en als laatste wordt
losgemaakt.
Waarschuwing: “Veiligheidsrisico” Controleer of er bij de aangesloten
bedrading geen koper blootligt. Als de installatie juist is uitgevoerd, is er bij het
aansluitblok geen koperdraad zichtbaar. Blootliggende bedrading kan schadelijke
elektriciteitsniveaus geleiden naar personen die met de draden in aanraking
komen.
Opmerking: Dit systeem werkt met positief geaarde of negatief geaarde DC-
systemen.
29
Rapier 48w Switch
Sécurité
MISE EN GARDE : dans un environnement domestique, ce produit peut
provoquer des interférences radioélectriques. Auquel cas, l’utilisateur devra
prendre les mesures adéquates.
ATTENTION Producit laser di classe 1.
ATTENTION Ne pas fixer le faisceau des yeux.
INFORMATION SUR LES RISQUES ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT: DANGER D’ÉLECTROCUTION
Pour éviter toute ÉLECTROCUTION, ne pas ôter le revêtement protecteur du
matériel. Ce matériel ne contient aucun élément réparable par l’utilisateur. Il
comprend des TENSIONS DANGEREUSES et ne doit être ouvert que par un
technicien dûment qualifié.
DANGER DE FOUDRE
DANGER: NE PAS MANIER le matériel ou les CÂBLES lors d’activité
orageuse.
ATTENTION: LE CORDON D’ALIMENTATION SERT DE MISE HORS
CIRCUIT. POUR COUPER L’ALIMENTATION DU MATÉRIEL, débrancher le
cordon.
ÉQUIPEMENT DE CLASSE 1 ÉLECTRIQUE
CE MATÉRIEL DOIT ÊTRE MIS A LA TERRE. La prise de courant doit être
branchée dans une prise femelle correctement mise à la terre car des tensions
dangereuses risqueraient d’atteindre les pièces métalliques accessibles à
l’utilisateur.
EQUIPEMENT POUR BRANCHEMENT ELECTRIQUE, la prise de sortie doit
être placée près de l’équipement et facilement accessible”.
ATTENTION: Ne pas bloquer les fentes d’aération, ceci empêcherait l’air
ambiant de circuler librement pour le refroidissement.
TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT: Ce matériel est capable de
tolérer une température ambiante maximum de ou 50 degrés Celsius.
SURCHARGE DES CIRCUITS PRINCIPAUX DE COURANT ALTERNATIF
ÉLECTRIQUE
Lors de l'installation du matériel, il faut prendre en compte la somme des
puissances indiquées sur les étiquettes au moment de connecter le matériel à
une source de courant alternatif.
ATTENTION : RÉPARTITION DE LA CHARGE MÉCANIQUE - Le montage
du matériel dans le bâti doit être effectué de telle manière que la répartition de
la charge mécanique ne pose aucun danger.
30
Installation and Safety Guide
Pile en Lithium-Doit uniquement être remplacée par un technicien dûment
qualifié
ATTENTION : Un danger d'explosion existe en cas de remplacement
incorrect de la pile. Remplacer uniquement avec une pile du même type ou d'un
type recommandé par le fabricant. Mettre au rebut lespiles usagées
conformément aux instructions du fabricant).
POUR TOUS PAYS: Installer le matériel conformément aux normes
électriques nationales et locales.
Avertissement: POUR UNE CONNEXION A UNE SOURCE
D’ALIMENTATION C.C. CENTRALISEE, L’INSTALLATION DOIT ETRE
UNIQUEMENT EFFECTUEE DANS UNE ZONE D’ACCES LIMITE.
Avertissement: SEUL UN PERSONNEL QUALIFIE ET ENTRAINE EST
AUTORISE A INSTALLER OU REMPLACER CET EQUIPEMENT.
Avertissement: Par mesure de sécurité, un disjoncteur de 15 A doit être
installé au point d’alimentation électrique du câble devant être utilisé avec cet
équipement de réseau local (LAN).
Connectez TOUJOURS le câblage à l’équipement LAN avant de le connecter
au disjoncteur. Pour éviter tout risque de blessure corporelle par électrocution,
ne travaillez pas lorsque le matériel est sous tension. Assurez-vous toujours que
le disjoncteur est bien en position d’ARRET avant de le connecter au câblage.
Avertissement: Ne coupez pas une quantité de câble supérieure à celle qui est
recommandée. Cela pourrait constituer un risque de sécurité en laissant du
câblage à nu sur le bornier après l’installation.
Avertissement: Lors de l’installation de cet équipement, vérifiez toujours que
la connexion de terre du châssis est installée en premier et débranchée en
dernier.
Avertissement: “Risque de sécurité” Vérifiez qu’aucun fil de cuivre dénudé
ne sort du câble installé. Lorsque cette installation est effectuée correctement,
aucun fil de cuivre ne devrait dépasser du bornier. Tout câblage dénudé peut être
conducteur de tensions dangereuses pour les personnes touchant les câbles.
Remarque: Ce système peut fonctionner avec des systèmes C.C. dotés d’une
mise à la terre positive ou négative.
31
Rapier 48w Switch
Turvallisuus
VAROITUS: Kotiolosuhteissa tämä laite voi aiheuttaa radioaaltojen häiröitä,
missä tapauksessa laitteen käyttäjän on mahdollisesti ryhdyttävä tarpeellisiin
toimenpiteisiin.
VAROITUS Luokan 1 Lasertuote.
VAROITUS Älä katso säteeseen.
SÄHKÖÖN LIITTYVIÄ HUOMAUTUKSIA
VAROITUS: SÄHKÖISKUVAARA
Estääksesi SÄHKÖISKUN älä poista kantta. Sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa
olevia osia. Tämä laite sisältää VAARALLISIA JÄNNITTEITÄ ja sen voi avata vain
koulutettu ja pätevä teknikko.
SALAMANISKUVAARA
HENGENVAARA: ÄLÄ TYÖSKENTELE laitteiden tai KAAPELEIDEN
KANSSA SALAMOINNIN AIKANA.
HUOMAUTUS: VIRTAJOHTOA KÄYTETÄÄN
VIRRANKATKAISULAITTEENA. VIRTA KATKAISTAAN irrottamalla virtajohto.
SÄHKÖ - TYYPPILUOKAN 1 LAITTEET
TÄMÄ LAITE TÄYTYY MAADOITTAA. Pistoke täytyy liittää kunnollisesti
maadoitettuun pistorasiaan. Virheellisesti johdotettu pistorasia voi altistaa
metalliosat vaarallisille jännitteille.
PISTORASIAAN KYTKETTÄVÄ LAITE; pistorasia on asennettava laitteen lähelle
ja siihen on oltava esteetön pääsy.”
HUOMAUTUS: Ilmavaihtoreikiä ei pidä tukkia ja niillä täytyy olla vapaa yhteys
ympäröivään huoneilmaan, jotta ilmanvaihto tapahtuisi.
KÄYTTÖLÄMPÖTILA: Tämä tuote on suunniteltu ympäröivän ilman
maksimilämpötilalle 50°C.
SÄHKÖ-VAIHTORVIRTASÄHKÖPIIRIN YLIKUORMITUS
Tuotetta asennettaessa on otettava huomioon osien nimikilvissä osoitettu teho
silloin kun osat liitetetään vaihtovirtaverkkoon.
HUOMAUTUS: MEKAANINEN KUORMITUS--Osien asennuksen alustaan
tulee tapahtua siten, että epätasainen kuormitus ei aiheuta vaaraa.
Litiumparisto - Vaihdon voi suorittaa vain koulutettu ja pätevä teknikko.
Varoitus: Räjähdysvaara, jos paristo on vaihdettu väärin. Vaihda vain samaan tai
vastaavaan tyyppiin, jota valmistaja suosittelee. Hävitä käytetyt paristot
valmistajan ohjeiden mukaan.
KAIKKI MAAT: Asenna tuote paikallisten ja kansallisten
sähköturvallisuusmääräysten mukaisesti.
32
Installation and Safety Guide
Varoitus: KESKITETTY TASAVIRTAKYTKENTÄ ASENNETTAVA
AINOASTAAN TILAAN, JOHON ON RAJOITETTU PÄÄSY.
Varoitus: TÄMÄN LAITTEEN SAA ASENTAA TAI VAIHTAA AINOASTAAN
KOULUTETTU JA AMMATTITAITOINEN HENKILÖKUNTA.
Varoitus: Tämän LAN-laitteen kanssa käytettävän kaapelin syöttöpäähän tulee
turvallisuussyistä asentaa 15 A virrankatkaisin.
Yhdistä johdot AINA ensin LAN-laitteeseen ennen virrankatkaisimeen
kytkemistä. Sähköiskusta johtuvien vammojen välttämiseksi älä käsittele
JÄNNITTEELLISIÄ johtoja. Varmista aina, että virrankatkaisin on pois päältä (off)
ennen kuin yhdistät johdot katkaisimeen.
Varoitus: Älä poista johtimesta päällystettä enempää kuin on suositeltu.
Päällysteen poistaminen suositusta pidemmältä matkalta voi aiheuttaa
turvallisuusriskin, sillä riviliittimeen jää asennuksen jälkeen paljaita johtimia.
Varoitus: Kun asennat tätä laitetta, varmista aina, että runkomaadoitettu liitin
kytketään ensin ja irrotetaan viimeiseksi.
Varoitus: Turvallisuusriski Tarkista, ettei asennetusta johtimesta näy paljaita
kuparisäikeitä. Kun asennus suoritetaan oikein, riviliittimestä ei pitäisi näkyä
paljaita kuparijohdinsäikeitä. Paljaat johtimet voivat aiheuttaa sähköiskuvaaran,
jos niihin kosketaan.
Huomaa: Tämä järjestelmä toimii positiivisesti tai negatiivisesti maadoitettujen
tasavirtajärjestelmien kanssa.
Norme di Sicurezza
AVVERTENZA: in ambiente domestico questo prodotto potrebbe causare
radio interferenza. In questo caso potrebbe richiedersi all’utente di prendere gli
adeguati provvedimenti.
AVVERTENZA Prodotto laser di Classe 1.
AVERTENZA Non fissare il raggio con gli occhi.
AVVERTENZE ELETTRICHE
ATTENZIONE: PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE
Per evitare SCOSSE ELETTRICHE non asportare il coperchio. Le componenti
interne non sono riparabili dall’utente. Questa unità ha TENSIONI
PERICOLOSE e va aperta solamente da un tecnico specializzato e qualificato.
PERICOLO DI FULMINI
PERICOLO: NON LAVORARE sul dispositivo o sui CAVI durante
PRECIPITAZIONI TEMPORALESCHE.
33
Rapier 48w Switch
ATTENZIONE: IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È USATO COME
DISPOSITIVO DI DISATTIVAZIONE. PER TOGLIERE LA CORRENTE AL
DISPOSITIVO staccare il cavo di alimentazione.
ELETTRICITÀ - DISPOSITIVI DI CLASSE 1
QUESTO DISPOSITIVO DEVE AVERE LA MESSA A TERRA. La spina deve
essere inserita in una presa di corrente specificamente dotata di messa a terra.
Una presa non cablata in maniera corretta rischia di scaricare una tensione
pericolosa su parti metalliche accessibili.
APPARECCHIATURA COLLEGABILE, la presa va installata vicino
all’apparecchio per risultare facilmente accessibile”.
ATTENZIONE: le prese d’aria non vanno ostruite e devono consentire il
libero ricircolo dell’aria ambiente per il raffreddamento.
TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO: Questo prodotto è concepito
per una temperatura ambientale massima di 50 gradi centigradi.
ELETTRICITÀ - SOVRACCARICO DEL CIRCUITO DI RETE A C.A.
Durante l'installazione ed il collegamento del dispositivo alla rete di
alimentazione a corrente alternata, è necessario tenere in considerazione le
capacità cumulative riportate sulla targhetta.
ATTENZIONE: CARICAMENTO MECCANICO - Il montaggio del dispositivo
sul supporto va effettuato in maniera tale da evitare qualsiasi potenziale
condizione di pericolo eventualmente dovuta al montaggio irregolare.
Batteria al litio - Va sostituita solo da un tecnico specializzato e qualificato.
ATTENZIONE: l'errata sostituzione della batteria può causare pericolo di
esplosioni. Sostituire solamente con lo stesso tipo o con uno equivalente
raccomandato dal produttore. Eliminare le batterie usate secondo le istruzioni
del produttore.
TUTTI I PAESI: installare il prodotto in conformità delle vigenti normative
elettriche nazionali.
Avvertenza: AI FINI DEL COLLEGAMENTO CENTRALIZZATO DI
ALIMENTAZIONE A CC, INSTALLARE SOLO IN UN’AREA AD ACCESSO
LIMITATO.
Avvertenza: L’INSTALLAZIONE E LA SOSTITUZIONE DI QUESTA
APPARECCHIATURA DEVONO ESSERE EFFETTUATE SOLAMENTE DA
PERSONALE SPECIALIZZATO E QUALIFICATO.
Avvertenza: A titolo di cautelativo, installare un interruttore di sicurezza da 15
ampere sull’estremità in entrata del cavo di alimentazione di questa
apparecchiatura LAN.
Collegare SEMPRE il cablaggio prima all’apparecchiatura LAN e poi
all’interruttore. Per evitare i infortuni causati da folgorazione, non lavorare su
34
Installation and Safety Guide
cavi SOTTO TENSIONE. Prima di collegare il cavo all’interruttore di sicurezza,
accertarsi sempre che quest’ultimo sia disinserito.
Avvertenza: Per evitare i possibili pericoli associati all’esposizione dei fili sulla
morsettiera dopo l’installazione, non rimuovere l’isolamento oltre le misure
specificate.
Avvertenza: Quando si installa questo apparecchio, accertarsi sempre che il
collegamento a massa del telaio sia sempre il primo ad essere effettuato e
l’ultimo ad essere scollegato.
Avvertenza: “Pericolo!” Controllare che il filo installato non abbia trefoli in
rame esposti. Se l’installazione è stata effettuata in modo corretto, non vi deve
protrudere dalla morsettiere alcun trefolo in rame esposto. In caso di contatto,
un filo esposto può condurre livelli di elettricità pericolosi a quanti lo tocchino.
Nota: Questo sistema funziona con sistemi a CC con massa positiva o negativa.
Sikkerhet
ADVARSEL: Hvis dette produktet benyttes til privat bruk, kan produktet
forårsake radioforstyrrelse. Hvis dette skjer, må brukeren ta de nødvendige
forholdsregler.
ADVARSEL Laserprodukt av klasse 1.
ADVARSAL Stirr ikke på strålen.
ELEKTRISITET
ADVARSEL: FARE FOR ELEKTRISK SJOKK
For å unngå ELEKTRISK sjokk, må dekslet ikke tas av. Det finnes ingen deler som
brukeren kan reparere på innsiden. Denne enheten inneholder FARLIGE
SPENNINGER, og må kun åpnes av en faglig kvalifisert tekniker.
FARE FOR LYNNEDSLAG
FARE: ARBEID IKKE på utstyr eller KABLER i TORDENVÆR.
FORSIKTIG: STRØMLEDNINGEN BRUKES TIL Å FRAKOBLE UTSTYRET.
FOR Å DEAKTIVISERE UTSTYRET, må strømforsyningen kobles fra.
ELEKTRISK - TYPE 1- KLASSE UTSTYR
DETTE UTSTYRET MÅ JORDES. Strømkontakten må være tilkoplet en korrekt
jordet kontakt. En kontakt som ikke er korrekt jordet kan føre til farlig
spenninger i lett t ilgjengelige metalldeler.
UTSTYR FOR STIKKONTAKT. Stikkontakten skal monteres i nærheten av
utstyret og skal være lett tilgjengelig.”
FORSIKTIG: Lufteventilene må ikke blokkeres, og må ha fri tilgang til luft med
romtemperatur for avkjøling.
35
Rapier 48w Switch
DRIFTSTEMPERATUR: Dette produktet er konstruert for bruk i maksimum
romtemperatur på 50 grader celsius.
ELEKTRISK OVERBELASTNING PÅ AC HOVEDKRETSLØP
Når produktet installeres, må de samlede navneplateverdiene kontrolleres nøye
når strøm påsettes.
FORSIKTIG: MEKANISK LASTNING Installering av utstyret på hyllen må
utføres på en slik måte at ingen farlige situasjoner oppstår som en følge av ujevn
lastning.
Litiumbatteri — Må kun byttes ut av en faglig kvalifisert tekniker.
FORSIKTIG: Eksplosjonsfare hvis batteriet feilinnsettes.Batteriet må bare
erstattes med samme type eller en tilsvarende type som er anbefalt av
fabrikanten. Batteriene må kasseres i samsvar med fabrikantens instruksjoner.
ALLE LAND: Produktet må installeres i samsvar med de lokale og nasjonale
elektriske koder.
Advarsel: VED TILKOPLING TIL ET LIKESTRØMSNETT, SKAL DU BARE
MONTERE UTSTYRET PÅ ET STED HVOR UVEDKOMNE IKKE HAR
ADGANG.
Advarsel: DETTE UTSTYRET SKAL BARE MONTERES ELLER SKIFTES UT AV
KVALIFISERT PERSONELL SOM HAR GJENNOMGÅTT OPPLÆRING.
Advarsel: Av sikkerhetshensyn bør en automatsikring på 15 A monteres i
forsyningsenden av kabelen som skal brukes sammen med dette LAN-utstyret.
Du skal ALLTID først kople ledningene til LAN-utstyret før du kopler ledningene
til automatsikringen. Arbeid aldri med ledninger uten at strømmen er slått av,
ettersom det ellers kan være fare for personskader som følge av elektrisk støt.
Pass alltid på at automatsikringer er slått AV før du kopler ledningene til
automatsikringen.
Advarsel: Du skal ikke avisolere mer av ledningen enn det som er anbefalt.
Dersom du avisolerer mer enn det som er anbefalt, kan dette forårsake en
sikkerhetsfare, ettersom det vil finnes uisolert ledning på rekkeklemmen etter
montering.
Advarsel: Når du monterer dette utstyret, skal du alltid passe på at
forbindelsen til rammejordingen monteres først og koples fra sist.
Advarsel: “Sikkerhetsfare” Kontroller om uisolerte koppertråder stikker ut
av den monterte ledningen. Hvis monteringen er riktig utført, skal det ikke
finnes uisolerte kobbertråder som stikker ut fra rekkeklemmen. Uisolerte
ledninger kan lede skadelige mengder strøm til personer som berører
ledningene.
Merknad: Systemet fungerer med positivt og negativt jordede
likestrømssystemer.
36
Installation and Safety Guide
Segurança
AVISO: Num ambiente doméstico este produto pode causar interferência na
radiorrecepção e, neste caso, pode ser necessário que o utente tome as
medidas adequadas.
AVISO Produto laser de classe 1
AVISO Não olhe fixamente para o raio.
AVISOS SOBRE CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS
ATENÇÃO: PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO
Para evitar CHOQUE ELÉTRICO, não retire a tampa. Não contém peças que
possam ser consertadas pelo usuário. Este aparelho contém VOLTAGENS
PERIGOSAS e só deve ser aberto por um técnico qualificado e treinado.
PERIGO DE CHOQUE CAUSADO POR RAIO
PERIGO: NÃO TRABALHE no equipamento ou nos CABOS durante períodos
suscetíveis a QUEDAS DE RAIO.
CUIDADO: O CABO DE ALIMENTAÇÃO É UTILIZADO COMO UM
DISPOSITIVO DE DESCONEXÃO. PARA DESELETRIFICAR O
EQUIPAMENTO, desconecte o cabo de ALIMENTAÇÃO.
ELÉTRICO - EQUIPAMENTOS DO TIPO CLASSE 1
DEVE SER FEITA LIGAÇÃO DE FIO TERRA PARA ESTE EQUIPAMENTO. O
plugue de alimentação deve ser conectado a uma tomada com adequada ligação
de fio terra. Tomadas sem adequada ligação de fio terra podem transmitir
voltagens perigosas a peças metálicas expostas.
EQUIPAMENTO DE LIGAÇÃO, a tomada eléctrica deve estar instalada perto
do equipamento e ser de fácil acesso.”
CUIDADO: As aberturas de ventilação não devem ser bloqueadas e devem ter
acesso livre ao ar ambiente para arrefecimento adequado do aparelho.
TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO: Este produto foi projetado
para uma temperatura ambiente máxima de 50 graus centígrados.
ELÉTRICO - SOBRECARGA DA REDE DE CORRENTE ALTERNADA (AC)
Antes de instalar o produto, verifique o efeito cumulativo da conexão de
diversos aparelhos àrede de corrente alternada através das etiquetas que
indicam potência ou amperagem.
CUIDADO: CARREGAMENTO - O equipamento deverá ser montado no
suporte de montagem de forma tal que não cause perigo devido a carregamento
não uniforme.
37
Rapier 48w Switch
Bateria de lítio - Só deve ser trocada por técnico qualificado e treinado.
CUIDADO: Se a bateria não for devidamente instalada há perigo de explosão.
Substitua somente pelo mesmo tipo ou equivalente, conforme recomendado
pelo fabricante. Descarte baterias usadas, de acordo com as instruções
fornecidas pelo fabricante.
TODOS OS PAÍSES: Instale o produto de acordo com as normas nacionais e
locais para instalações elétricas.
Aviso: PARA UMA LIGAÇÃO CC CENTRALIZADA, INSTALE APENAS
NUMA ZONA DE ACESSO RESTRITO.
Aviso: SÓ PESSOAL TREINADO E QUALIFICADO PODE INSTALAR OU
SUBSTITUIR ESTE EQUIPAMENTO.
Aviso: Como medida de precaução, deve instalar-se um disjuntor de 15 Amp na
extremidade de alimentação do cabo a ser usado com este equipamento LAN.
Ligue SEMPRE os cabos ao equipamento LAN primeiro antes de os ligar ao
disjuntor. Para evitar o perigo de ferimentos por choque eléctrico, não trabalhe
com alimentadores LIGADOS. Verifique sempre se o disjuntor está na posição
OFF (desligado) antes de ligar os cabos ao mesmo.
Aviso: Não corte mais fio do que recomendado. Cortar mais do que o
recomendado pode ser perigoso, por deixar fio exposto no terminal depois da
instalação.
Aviso: Ao ligar este equipamento, instale sempre primeiro a ligação à terra e
desligue-a sempre em último.
Aviso: “Perigo” Verifique se há algum fio de cobre exposto a sair do fio
instalado. Quando esta instalação é feita correctamente não deve haver qualquer
fio de cobre exposto a sair do terminal. Qualquer fio exposto pode conduzir
níveis perigosos de electricidade para a pessoa que toque nos fios.
Nota: Este sistema funciona com sistemas CC com ligações à terra Positivas ou
Negativas.
38
Installation and Safety Guide
Seguridad
ADVERTENCIA: en un entorno doméstico, este producto puede causar
radiointerferencias, en cuyo caso, puede requerirse del usuario que tome las
medidas que sean convenientes al respecto.
¡ADVERTENCIA! Producto láser Clase 1.
¡ADVERTENCIA! No mirat fijamente el haz.
AVISOS ELECTRICOS
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ELECTROCHOQUE
Para evitar un ELECTROCHOQUE, no quite la tapa. No hay ningún
componente en el interior al cual puede prestar servicio el usuario. Esta unidad
contiene VOLTAJES PELIGROSOS y sólo deberá abrirla un técnico entrenado y
calificado.
PELIGRO DE RAYOS
PELIGRO: NO REALICE NINGUN TIPO DE TRABAJO O CONEXION en
los equipos o en LOS CABLES durante TORMENTAS ELECTRICAS.
ATENCION: EL CABLE DE ALIMENTACION SE USA COMO UN
DISPOSITIVO DE DESCONEXION. PARA DESACTIVAR EL EQUIPO,
desconecte el cable de alimentación.
ELECTRICO - EQUIPO DEL TIPO CLASE 1
ESTE EQUIPO TIENE QUE TENER CONEXION A TIERRA. El cable tiene que
conectarse a un enchufe a tierra debidamente instalado. Un enchufe que no está
correctamente instalado podría ocasionar tensiones peligrosas en las partes
metálicas que están expuestas.
EQUIPO CONECTABLE, el tomacorriente se debe instalar cerca del equipo, en
un lugar con acceso fácil”.
ATENCION: Las aberturas para ventilación no deberán bloquearse y deberán
tener acceso libre al aire ambiental de la sala para su enfriamiento.
TEMPERATURA REQUERIDA PARA LA OPERACIÓN: Este producto
está diseñado para una temperatura ambiental máxima de 50 grados C.
ELECTRICO - SOBRECARGA DEL CIRCUITO PRIMARIO DE CORRIENTE
ALTERNA
Al instalarse el producto deberán considerarse las potencias nominales
acumulativas, cuando se conecta el equipo al cable de alimentación de corriente
alterna.
ATENCION: CARGA MECANICA - El montaje del equipo en el bastidor debe
realizarse de manera tal que no cause una condición peligrosa debido a la
distribución desigual del peso.
39
Rapier 48w Switch
Batería de litio - Sólo deberá ser cambiada por un técnico entrenado y calificado.
ATENCION: Peligro de explosión si la batería no se reemplaza en forma
correcta. Reemplace sólo con el mismo tipo o equivalente que recomienda el
fabricante. Deseche las baterías usadas según las instrucciones del fabricante.
PARA TODOS LOS PAÍSES: Monte el producto de acuerdo con los
Códigos Eléctricos locales y nacionales.
Advertencia: PARA HACER CONEXIONES DE CC CENTRALIZADAS,
INSTALE EL CONMUTADOR ÚNICAMENTE EN LUGARES CON ACCESO
RESTRINGIDO.
Advertencia: ÚNICAMENTE EMPLEADOS CAPACITADOS Y
COMPETENTES TIENEN LA AUTORIZACIÓN DE INSTALAR O REPONER
DICHO EQUIPO.
Advertencia: Por razones de precaución, se debe instalar un cortacircuitos de
15 amperios en el extremo de alimentación del cable que se utilizará con este
equipo LAN.
SIEMPRE conecte los cables al equipo LAN primero, antes de conectarlos al
cortacircuitos. Para evitar el peligro de sufrir daños corporales a causa de
sacudidas eléctricas, no trabaje con conductores CON CORRIENTE. Asegúrese
siempre de que el cortacircuitos esté en la posición de APAGADO (OFF) antes
de conectar los cables al cortacircuitos.
Advertencia: No pele el cable más de la cantidad recomendada, ya que si
después de instalar el bloque terminal quedan cables pelados, habrá riesgos de
seguridad.
Advertencia: Cuando instale dicho equipo, asegúrese siempre de que el
bastidor se conecte a tierra primero y se desconecte por último.
Advertencia: “Riesgo de seguridad” Cerciórese de que no haya hilos de
cobre pelados que salgan del alambre instalado. Cuando dicha instalación se
realiza correctamente, los hilos de cobre pelados no deben salir del bloque
terminal. Todo alambre pelado puede conducir niveles de electricidad nocivos a
la persona que lo toca.
Nota: Este sistema funcionará con sistemas de CC con conexión positiva o
negativa a tierra.
40
Installation and Safety Guide
Säkerhet
VARNING: Denna produkt kan ge upphov till radiostörningar i hemmet, vilket
kan tvinga användaren till att vidtaga erforderliga åtgärder.
VARNING! Laserprodukt av klass 1.
VARNING! Laserstrålning när enheten är öppen.
TILLKÄNNAGIVANDEN BETRÄFFANDE ELEKTRICITETSRISK:
RISK FÖR ELEKTRISK STÖTFör att undvika ELEKTRISK stöt, ta ej av locket.
Det finns inga delar inuti som behöver underhållas. Denna apparat är under
HÖGSPÄNNING och får endast öppnas av en utbildad kvalificerad tekniker.
FARA FÖR BLIXTNEDSLAG
FARA: ARBETA EJ på utrustningen eller kablarna vid ÅSKVÄDER.
VARNING: NÄTKABELN ANVÄNDS SOM STRÖMBRYTARE FÖR ATT
KOPPLA FRÅN STRÖMMEN, dra ur nätkabeln.
ELEKTRISKT - TYP KLASS 1 UTRUSTNING
DENNA UTRUSTNING MÅSTE VARA JORDAD. Nätkabeln måste vara
ansluten till ett ordentligt jordat uttag. Ett felaktigt uttag kan göra att närliggande
metalldelar utsätts för högspänning. Apparaten skall anslutas till jordat uttag, när
den ansluts till ett nätverk.
UTRUSTNING MED PLUGG. Uttaget skall installeras i utrustningens närhet och
vara lättåtkomligt”.
VARNING: Luftventilerna får ej blockeras och måste ha fri tillgång till
omgivande rumsluft för avsvalning.
DRIFTSTEMPERATUR: Denna produkt är konstruerad för rumstemperatur
ej överstigande 50 grader Celsius.
ELEKTRISKT - ÖVERBELASTNING AV VÄXELSTRÖMSNÄTET: När
produkten installeras bör den sammanlagda effekten på namnplåten beaktas när
apparaten ansluts till växelströmsnätet.
VARNING: MEKANISK BELASTNING: Utrustningen ska installeras i chassit på
så sätt att fara inte uppstår p g a ojämn belastning.
Litium batteri - Får endast bytas av utbildade och kvalificerade tekniker.
VARNING: Risk för explosion om felaktigt batteri används. Byt endast mot
samma eller likvärdig typ batteri, rekommenderat av tillverkaren. Kassera
använda batterier i enlighet med tillverkarens instruktioner.
ALLA LÄNDER: Installera produkten i enlighet med lokala och statliga
bestämmelser för elektrisk utrustning.
Varning: ANSLUTNING TILL LIKSTRÖMSNÄT FÅR ENDAST SKE I LOKAL
DÄR OBEHÖRIGA EJ ÄGER TILLTRÄDE.
41
Rapier 48w Switch
Varning: INSTALLATION OCH UTBYTE AV DENNA UTRUSTNING FÅR
ENDAST UTFÖRAS AV AUKTORISERAD ELINSTALLATÖR.
Varning: Av säkerhetsskäl skall en 15 A automatsäkring anslutas till
försörjningsänden på kabeln som används till denna LAN-utrustning.
Ledningar skall ALLTID anslutas till LAN-utrustningen innan ledningarna ansluts
till automatsäkringen. För att förebygga uppkomsten av personskador orsakade
av elektrisk stöt skall man inte vidröra strömförande uttag. Kontrollera alltid att
automatsäkringen är i läget OFF (AV) innan anslutning av ledningar till
automatsäkringen sker.
Varning: Skala inte av mer isolering än vad som anges ovan. Skalas för mycket
isolering av kan fara uppstå om oskyddad tråd vidröras på anslutningsplinten
efter anslutningen.
Varning: Vid anslutning av denna utrustning skall man alltid se till att jordtråden
ansluts först och lossas sist.
Varning: OBS! FARA! Kontrollera om små koppartrådar sticker ut ifrån den
anslutna tråden. Om anslutningen utförts riktigt sticker inga trådar ut från
anslutningsplinten. Oisolerade trådar kan överföra skadlig elektricitet till person
som vidrör trådarna.
Anmärkning: Detta system fungerar både med positivt och negativt jordade
likströmskällor.
Telecommunications Interfaces
The following statements apply to Network Service Module (NSM) and Port
Interface Card (PIC) expansion options for Wide Area Network (WAN) links.
Warning To reduce risk of fire use only No.26 awg or larger
telecommunications line cord if the cord supplied is not used with the apparatus.
Important Safety Instructions
When using your telephone equipment, basic safety precautions should always
be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons,
including the following:
1. Do not use this product near water, for example near a bathtub, washbowl,
kitchen sink, or laundry tub in a wet basement or near a swimming pool.
2. Avoid using a telephone (other than a cordless type) during an electrical
storm. There may be remote risk of electric shock from lightning.
3. Do not use the telephone to report a gas leak in the vicinity of the leak.
42
Installation and Safety Guide
4. Use only the power cord and batteries indicated in this manual. Do not
dispose of batteries in a fire. They may explode. Check with local codes for
possible special disposal instructions.
5. Remove the telephone cord from the unit prior to making changes to the
expansion port.
Save these instructions
Connection to ISDN network
Ports for the connection of other apparatus
The following interfaces normally operate at SELV (Safe Extra Low Voltage)
levels:
■
■
■
■
Asynchronous (console) ports
Ethernet ports
G703 ports
Synchronous ports
Note SELV is a secondary circuit whose voltages do not exceed a safe value
under normal operating conditions and under single fault conditions. Under
normal operating conditions the voltages do not exceed 42.4 V peak AC or
60 V DC.
TNV1
The following interfaces are Telecommunications Network Voltage (TNV1)
circuits, which operate normally within the limits of SELV:
■
BRI ports for connection to ISDN Basic Rate telecommunications networks
■
PRI ports for connection to ISDN Primary Rate telecommunications
networks
■
E1/T1 ports for connection to E1/T1 services
Note A TNV1 circuit is a circuit which under normal operating conditions does
not exceed the limits for SELV and on which overvoltages from
telecommunication networks are possible.
43
Rapier 48w Switch
US Federal Communications Commission (FCC)
This equipment complies with Part 68 of the Federal Communications
Commission (FCC) rules for the United States.
A label is located on the underside of the base unit containing the FCC
registration number. You must, upon request, provide the following information
to your local telephone company:
For the AR021U PIC
Facility Interface Code
Service Order Code
021S5
6.0Y
The AR021U PIC has completed the ISDN
Ordering Codes Translation Review and is
registered for IOC S and EZ-ISDN 1.
RJ49C
USOC Jack Type
Should you experience trouble with this telephone equipment, please contact:
Allied Telesis, Inc.
19800 North Creek Parkway, Suite 200
Bothell WA, 98011
Phone: 1 800 424 6596
Fax: 1 425 481 3895
If trouble is experienced with this equipment (AR021U PIC), for repair or
warranty information, please contact the above. If the equipment is causing harm
to the telephone network, the telephone company may request that you
disconnect the equipment until the problem is resolved.
This equipment cannot be used on public coin phone service provided by the
telephone company. Connection to party line service is subject to state tariffs.
Your telephone company may discontinue your service if your equipment causes
harm to the telephone network. They will notify you in advance of
disconnection, if possible. During notification, you will be informed of your right
to file a complaint to the FCC.
Occasionally, your telephone company may make changes in its facilities,
equipment, operation, or procedures that could affect the operation of your
equipment. If so, you will be given advance notice of the change to give you an
opportunity to maintain uninterrupted service.
44
Installation and Safety Guide
Canadian Department of Communications
The Industry Canada label identifies certified equipment. This certification
means that the equipment meets telecommunications network protective,
operational and safety requirements as prescribed in the appropriate Terminal
Equipment Technical Requirements document(s). The Department does not
guarantee the equipment will operate to the user’s satisfaction.
Before installing this equipment, users should ensure that it is permissible to be
connected to the facilities of the local telecommunications company. The
equipment must also be installed using an acceptable method of connection. The
customer should be aware that compliance with the above conditions may not
prevent degradation of service in some situations.
Repairs to certified equipment should be coordinated by a representative
designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this
equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications
company cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground
connections of the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe
system, if present, are connected together. This precaution may be particularly
important in rural areas.
Warning Users should not attempt to make such connections themselves, but
should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician, as
appropriate.
This digital apparatus does not exceed the limits for radio noise emissions from
digital apparatus as set out in the Radio Interface Regulations of the Canadian
Department of Communications.
Le present appareil numerique n’emet pas de bruits radioelectriques depassant
les limites applicables aux appareils numeriques prescrites dans le Reglement sur
le brouillage radioelectrique edicte par le ministere des Communications du
Canada.
45
|