KitchenAid Cooktop 8285364 User Manual

Installation Instructions  
30" (  
76.2 cm) and 36" (91.4 cm) ELECTRIC  
Built-in Ceramic Downdraft Cooktop  
®
®
For the way it’s made  
Questions regarding features,  
operation, performance, parts or  
service? Call 1-800-422-1230 or visit  
IMPORTANT:  
Read and save these  
instructions.  
Write down the model and serial numbers  
before installing cooktop.  
IMPORTANT:  
Both numbers are on the model/serial  
rating plate, located on the bottom of the  
cooktop.  
Installer: Leave Installation  
Instructions with the homeowner.  
Homeowner: Keep Installation  
Instructions for future reference.  
Save Installation Instructions for local  
electrical inspector’s use.  
Model #___________________________  
Serial # ___________________________  
Part No. 8285364  
 
Product Dimensions  
Cutout Dimensions  
29-1/2" (74.9 cm) - 30" (76.2 cm) cooktop  
35-1/2" (90.2 cm) - 36" (91.4 cm) cooktop  
cutout width  
31-1/2" (80 cm) - 30" (76.2 cm) cooktop  
21-13/16"  
(54.4 cm)  
depth  
37-1/2" (95.3 cm) - 36" (91.4 cm) cooktop  
width  
21" (53.3 cm)  
cutout depth  
2" (5.1 cm) minimum  
space to front edge of  
countertop  
2-15/16"  
(74.6 mm)  
burner box  
depth  
Countertop must be  
supported within  
3" (7.6 cm) of cutout.  
Select required duct cutout  
(see Page 4 for exhaust duct  
cutout location).  
countertop  
14-5/8" (37.1 cm)  
blower housing  
3-ft. (91.4 cm) long  
power supply cable  
factory installed.  
depth  
5" (12.7 cm)  
Install rear  
17"  
(43.2 cm)  
wall junction  
box in shaded  
area. Darker  
shaded area is  
preferred.  
Clearance Dimensions  
30" (76.2 cm) min - 30" (76.2 cm) cooktop  
36" (91.4 cm) min - 36" (91.4 cm) cooktop  
when higher than 18" (45.7 cm)  
floor  
8" (20.3 cm)  
11" (27.9 cm)  
Minimum base cabinet dimensions —  
See Note ** for  
minimum clearances  
30" (76.2 cm) base cabinet width  
24" (61 cm) base cabinet depth  
25" (63.5 cm) countertop depth  
Countertop opening dimensions that are shown must  
be used. Given dimensions are minimum clearances and  
provide required 0" (0 cm) clearance.  
21" (53.3 cm)  
opening depth  
Minimum distance  
Do Not seal  
cooktop to countertop.  
to nearest combustible  
vertical surface  
extending 18" (45.7 cm)  
above cooktop  
New installations — Follow minimum dimensions given.  
Replacement installation — Be sure that front edge of  
cooktop is at least 1-1/2" (38.1 mm) back from front  
edge of countertop.  
1" (25.4 mm)  
29-1/2" (74.9 cm) - 30" (76.2 cm) cooktop  
35-1/2" (90.2 cm) - 36" (91.4 cm) cooktop  
cutout width  
If cabinet has drawers, drawers will need to be  
removed and drawer fronts installed on front of cabinet.  
Side clearance — 6" (15.2 cm) minimum clearance between side  
of cooktop and side wall is recommended for maximum  
ventilation performance.  
Rear clearance — 3/4" (19.1 mm) clearance between rear edge of  
cooktop and rear wall is recommended.  
Motor/blower clearance — 2" (51 mm) minimum clearance  
between motor and cabinet is required for proper cooling.  
6" (15.2 cm) clearance is recommended for servicing access.  
Cutout preparation:  
Decorative laminate —  
Chamfer all exposed edges to  
prevent chipping laminate.  
Cut radius corners and file to  
smooth edges and to prevent  
cracking.  
Note: 24" (61 cm) minimum when bottom of wood or metal cabinet is  
**  
protected by not less than 1/4" (6.4 mm) flame retardant millboard covered  
with not less than No. 28 MSG sheet steel, 0.015" (0.4 mm) stainless steel,  
0.024" (0.6 mm) aluminum or 0.020" (0.5 mm) copper.  
30" (76.2 cm) minimum clearance between the top of the cooking platform  
and bottom of unprotected wood or sheet metal.  
3
 
Venting system requirements  
The blower housing is set to vent  
Venting system must terminate to the  
outside.  
Do Not exhaust more than one  
downdraft cooktop into a single vent  
system.  
The length of vent and number of  
elbows should be kept to a minimum to  
provide efficient performance.  
The size of the vent should be uniform.  
Use the fewest number of 90° elbows.  
Do Not install two elbows together.  
Make sure there is a minimum of 18"  
(45.7 cm) of straight vent between the  
elbows if more than one elbow is used.  
(Elbows too close together cause  
straight out the back from the cooktop. To  
vent down, left or right, see “Installation,”  
Step 2, Page 6.  
Do Not terminate the vent system in an  
attic or other enclosed space.  
This downdraft cooktop is rated at  
60 feet (18.3 m) of straight vent or the  
equivalent.  
Do Not use 4-inch (10 cm) laundry-type  
wall caps.  
Use metal vent only. Exception: See  
"optional venting under a concrete  
slab", in "Venting methods" below.  
Rigid metal vent is recommended. Do  
not use plastic or metal foil vent.  
If vent length is 10 feet (3 m) or less,  
6" (15.2 cm) diameter round vent may  
be used.  
If vent length is more than 10 feet  
(3 m), use 6" (15.2 cm) diameter round  
or 3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)  
rectangular vent.  
To reduce risk of fire and to properly  
exhaust air, be sure to vent air outside.  
excess turbulence that reduces airflow.)  
Do Not use a 5" (12.7 cm) elbow in a  
6" (15.2 cm) or 3-1/4" x 10"  
(8.3 x 25.4 cm) system.  
Do Not reduce back to 5" (12.7 cm)  
system after using 6" (15.2 cm) or  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm) fittings.  
Do Not vent exhaust air into spaces  
within walls or ceilings or into attics,  
crawl spaces or garages.  
Thermal breaks: In areas of extreme  
cold weather, it may be necessary to  
provide a short length of nonmetallic duct  
as close to the wall as possible to prevent  
thermal conduction along the metal vent.  
Before making cutouts, make sure there  
is proper clearance within the wall or  
floor for the exhaust vent.  
Avoid forming handmade crimps.  
Handmade crimps may restrict airflow.  
For altitudes above 4,500 ft (1372 m),  
Use the recommended vent caps for  
proper performance. If an alternate wall  
or roof cap is used, be certain cap size  
is not reduced and that it has a  
backdraft damper.  
Use duct tape to seal all joints in the  
vent system.  
reduce recommended vent run by 20%.  
Do Not cut a joist or stud unless  
absolutely necessary. If a joist or stud  
must be cut, then a supporting frame  
must be constructed.  
For the most efficient and  
quietest operation:  
Vent materials needed for installation  
are not supplied.  
Use 26-gauge minimum galvanized or  
25-gauge minimum aluminum metal  
vent. Poor-quality pipe fittings can  
reduce air flow. (Note: Local codes may  
require a heavier-gauge material.)  
Flexible metal vent is Not  
Use caulking to seal exterior wall or roof  
opening around the cap.  
Determine which venting method to use.  
See “Venting methods,below.  
Next, determine the equivalent vent length  
using chart on Page 5. The maximum  
equivalent vent length is 60 feet (18.3 m).  
recommended.  
Venting methods  
9-5/8" (24.4 cm) - 30" (76.2 cm) cooktop  
13-5/16" (33.8 cm) - 36" (91.4 cm) cooktop  
The cooktop may be vented through the wall or floor. Common venting methods and the  
types of materials needed are shown.  
9-3/4" (24.8 cm)  
hole in rear or  
side of cabinet  
Make sure there is proper clearance within the wall or floor for exhaust vent before  
making cutouts.  
17"  
(43.2 cm)  
inside wall  
cabinet  
outside wall  
cabinet  
peninsula  
or island  
peninsula  
3-1/4" x 10"  
(8.3 x 25.4 cm)  
transition  
elbow  
transition  
elbow  
3-1/4" x 10"  
(8.3 x 25.4 cm)  
directly  
outside  
inside wall to roof  
or overhang  
between  
floor joists  
cabinet toe space  
to outside  
4
 
6" (15.2 cm) round metal vent  
Determine equivalent length of vent. Maximum  
equivalent length of vent is 60 ft (18.3 m).  
List the number of each piece and length of straight vent you will use.  
Multiply the equivalent length by the number of pieces. Add the totals  
to get the total equivalent length of your system.  
6" (15.2 cm) transition  
round PVC  
sewer pipe  
wall  
cap  
6" (15.2 cm)  
round metal vent  
6" (15.2 cm)  
round PVC  
coupling  
16" (40.6 cm)  
maximum  
12" (30.5 cm)  
minimum  
concrete slab  
Vent  
Piece  
Equivalent  
Length  
No. of  
Pieces/ Equivalent  
Length Length  
Total  
6" (15.2 cm)  
round PVC  
coupling  
6" (15.2 cm)  
round PVC  
sewer pipe  
30" (76.2 cm)  
max.  
straight vent per lineal foot  
6" (15.2 cm)  
round 90° PVC  
sewer pipe elbow  
6" (15.2 cm)  
round 90°  
PVC sewer  
pipe elbow  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)  
1 ft. (30.5 cm)  
1 ft. (30.5 cm)  
2 ft. (61 cm)  
Tightly pack gravel or sand  
completely around pipe.  
6" (15.2 cm) round  
6" (15.2 cm) flexible  
optional vent arrangement under  
concrete slab  
elbow  
6" (15.2 cm) round 45° elbow  
2.5 ft.  
(76.2 m)  
SBCCI  
6" (15.2 cm) round  
PVC sewer pipe  
12" (30.5 cm)  
minimum  
transition  
6" (15.2 cm)  
6" (15.2 cm) round 90° elbow  
5 ft.  
(1.5 m)  
round metal vent  
concrete  
slab  
6" (15.2 cm) round  
PVC coupling  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)  
flat elbow  
12 ft.  
(3.7 m)  
wall  
cap  
6" (15.2 cm)  
round sewer pipe  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)  
90° elbow  
5 ft.  
(1.5 m)  
6" (15.2 cm) round  
90° PVC sewer  
pipe elbow  
transition to round  
window  
well  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm) to  
6" (15.2 cm) 90° elbow  
air flow  
9 ft.  
42"  
(2.7 m)  
(106.7 cm)  
max.  
Tightly pack gravel or sand  
completely around pipe.  
6"  
(15.2 cm)  
min.  
6" (15.2 cm) round  
PVC coupling  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm) to  
6" (15.2 cm)  
4.5 ft.  
(1.4 m)  
SBCCI  
optional vent arrangement through  
window well under concrete slab  
transition to flat  
6" (15.2 cm) to 3-1/4" x 10"  
(8.3 x 25.4 cm) 90° elbow  
5 ft.  
(1.5 m)  
air flow  
6" (15.2 cm) to  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)  
1 ft.  
(30.5 cm)  
air flow  
wall cap*  
3-1/4" x 10" (8.3 x 25.4 cm)  
0 ft.  
(0 cm)  
2 ft.  
6" (15.2 cm) 90° elbow  
4 ft. (1.2 m)  
(61 cm)  
6" (15.2 cm) round  
0 ft.  
(0 cm)  
6" (15.2 cm)  
roof cap*  
10" x 10" (25.4 X 25.4 cm)  
90° elbows  
0 ft.  
(0 cm)  
6" (15.2 cm)  
wall cap  
6 ft. (1.8 m)  
thermal break  
6" (15.2 cm) round  
2 ft.  
(61 cm)  
90° elbows (3)  
12 feet (3.7 m) straight  
Wall cap  
= 15 ft. (4.6 m)  
= 12 ft. (3.7 m)  
= 0 ft. (0 m)  
Total equivalent vent system length  
* Length for required wall/roof cap has already been incorporated  
into rating for maximum vent system length. A suitable wall/roof  
cap must be used.  
Equivalent length of  
6" (15.2 cm) round system  
= 27ft. (8.3 m)  
Note: Flexible metal vent is Not recommended.  
If it is used, calculate each foot (30 cm) of flexible vent  
as two feet (61 cm) of straight metal vent. Flexible  
metal elbows count twice as much as standard elbows.  
5
 
The downdraft cooktop must be  
connected to the proper electrical voltage  
and frequency as specified on the  
model/serial rating plate. The model/serial  
rating plate is located on the bottom of the  
cooktop.  
Locate the junction box to allow as  
much slack as possible between the  
junction box and cooktop so that the  
downdraft cooktop can be moved if  
servicing is ever necessary.  
A U.L.-listed 1/2" (12.7 mm) conduit  
connector must be provided at the  
junction box.  
Electrical  
requirements  
If codes permit and a separate ground  
wire is used, it is recommended that a  
qualified electrician determine that the  
ground path is adequate.  
A four-wire or three-wire, single-phase,  
240-volt, 60-Hz, AC-only electrical  
supply is required on a separate  
30-ampere circuit, fused on both sides  
of the line.  
The recommended minimum copper  
wire size is No.-10 gauge. However,  
wire sizes and connections must conform  
to the requirements of the National  
Electrical Code, ANSI/NFPA 70 — latest  
edition*, or CSA Standards C22.1-94,  
Canadian Electrical Code, Part 1 and 22.2  
No. 0-M91 - latest edition** and all local  
codes and ordinances. Wire sizes and  
connections must conform with the rating  
of the cooktop.  
Do Not ground to a gas pipe.  
Check with a qualified electrician if you  
are not sure cooktop is properly  
grounded.  
A time-delay fuse or circuit breaker is  
recommended. The fuse size must not  
exceed the circuit rating of the  
appliance as specified on the  
model/serial rating plate.  
Do Not have a fuse in the neutral or  
grounding circuit.  
CONNECT WITH COPPER WIRE  
ONLY.  
Connected directly to the fused  
disconnect (or circuit breaker box)  
through flexible, armored or non-  
metallic sheathed, copper cable (with  
ground wire).  
Copies of the standard listed may be obtained from:  
* National Fire Protection Association  
Batterymarch Park  
Quincy, Massachusetts 02269  
** Canadian Standard Association  
178 Rexdale Boulevard  
Flexible armored cable should connect  
cooktop directly to the junction box.  
Fuse both sides of the line.  
Etobicoke, Ontario M9W 1R3  
The wiring diagram is located on the  
bottom of the cooktop.  
Twist-on connectors and U.L.-listed 1/2"  
(12.7 mm) conduit connector are not  
provided.  
Installation  
It may be easier to connect appliance  
cable to junction box before inserting  
cooktop into cutout. See “Electrical  
connections,” Page 7.  
4.  
Connect vent system. See “Venting  
1.  
Remove shipping materials and tape  
requirements,” Pages 4-5. Use duct tape to  
seal all joints. Vent must end with a wall or roof  
cap outside the building.  
from cooktop.  
2.  
The blower is set to vent straight out  
the back of the cooktop.  
WARNING  
To vent to the left side, right side or down  
through the bottom of the cabinet, add an  
elbow to the blower assembly exhaust vent.  
Excessive Weight Hazard  
Use two or more people to move  
and install cooktop.  
Failure to do so could result in  
back or other injury.  
Lift entire cooktop up from cutout  
when positioning cooktop in  
countertop opening.  
3.  
Insert downdraft cooktop into cutout.  
Check that:  
cooktop is centered in cutout.  
front edge of downdraft cooktop is at least  
1-1/2" (38.1 mm) from front edge of  
countertop and parallel to countertop.  
rear edge of cooktop is at least 3/4"  
(19.1 mm) from rear wall as recommended.  
side edge of cooktop is at least 6 inches  
(15.2 cm) from side wall.  
6
 
Electrical  
connection  
Wire connections chart  
WARNING  
cable from fused disconnect  
or circuit breaker box  
cable from fused disconnect  
or circuit breaker box  
junction  
box  
junction  
box  
white  
wire  
black  
wires  
red  
wires  
red  
wires  
Electrical Shock Hazard  
green or  
white  
wire  
bare  
Turn power supply off before  
connecting wires.  
ground  
wire  
Use 10-gauge solid copper wire.  
Electrically ground cooktop.  
black  
wires  
green ground  
appliance cable  
wire  
green ground  
appliance cable  
wire  
U.L.-listed  
conduit  
U.L.-listed  
conduit  
connector  
Failure to follow these  
instructions can result in death,  
fire, or electrical shock.  
connector  
power supply cable  
from cooktop  
Figure 2  
Figure 1  
power supply  
cable from cooktop  
This cooktop must be connected to a  
grounded, metallic permanent wiring  
system or a ground connector should be  
connected to the ground terminal or wire  
lead on the cooktop.  
If local codes PERMIT  
connecting cooktop-ground  
conductor to neutral  
junction box wire:  
If local codes DO NOT PERMIT  
connecting cooktop-ground  
conductor to neutral white wire  
in junction box:  
This cooktop is manufactured with a frame  
connected, green or bare ground wire. Connect  
the cooktop cable to the junction box through  
the 1/2" (12.7 mm) U.L.-listed conduit  
connector. Complete electrical connection  
according to local codes and ordinances.  
(three-wire system)  
(four-wire system)  
7. Connect the green ground power  
supply cable wire to the ground wire  
in junction box or other ground  
connector with twist-on connector.  
See Figure 1.  
7. Connect the green power supply  
cable wire to the neutral (white) wire  
in junction box with twist-on  
connector. See Figure 2.  
8. Replace junction box cover.  
8. Put a twist-on connector on end of  
white wire.  
5.  
Make the electrical connection:  
1. Disconnect the power supply.  
9. Replace junction box cover.  
2. Remove the junction box cover from junction  
box inside cabinet.  
3. Connect cooktop power supply cable to  
junction box using a U.L.-listed conduit  
connector. Tighten screws on conduit  
connector.  
Check operation  
You have just finished installing your  
new KitchenAid downdraft cooktop.  
To get the most efficient use from  
your new cooktop, read your Use &  
Care Guide.  
Keep Installation Instructions and  
Guide close to cooktop for easy  
reference.  
4. Connect the two black wires together with  
twist-on connectors.  
6.  
7.  
Turn on electrical supply.  
5. Connect the two red wires together with  
twist-on connectors.  
Check that cooktop surface elements  
6. Complete the electrical connection  
according to local codes and ordinances.  
(See "Wire connections chart.")  
heat and indicator lights are operating  
correctly.  
8.  
Check that downdraft vent operates.  
If the cooktop does not operate, disconnect the  
power supply and check that wire connections  
have been made correctly.  
7
 
Cooktop removal  
If removing the cooktop is necessary  
for cleaning or maintenance:  
If cooktop does not  
operate:  
If you need service:  
Consult your Use & Care Guide.  
1. Disconnect electrical supply.  
2. Disconnect vent duct system.  
3. Lift cooktop out of countertop to  
In the event that your KitchenAid  
appliance should need service, call the  
dealer from whom you purchased the  
appliance or a KitchenAid-designated  
service company. A KitchenAid-  
designated service company is listed in  
theYellow Pages of your telephone  
directory under Appliances —  
Household — Major — Service and  
Repair.”  
Check that circuit breaker is not  
tripped or the house fuse blown.  
complete cleaning or maintenance.  
Check that wire connections are intact.  
After cleaning and maintenance:  
See Use and Care Guide for  
troubleshooting list.  
1. Reinstall cooktop in cutout.  
2. Check that front edge of cooktop is  
parallel to front edge of countertop.  
3. Connect vent duct system.  
If you need  
assistance:  
4. Connect electrical supply.  
The KitchenAid Consumer Assistance  
Center is open 24 hours a day, 7 days a  
week. Call 1-(800) 422-1230.The call is  
free within the continental United States.  
In Canada, call 1-(800) 461-5681 for  
English and 1-(800) 461-5703 for French.  
Or visit our web site at  
When you call, you will need the cooktop  
model number and serial number. Both  
numbers can be found on the  
model/serial rating plate located on the  
bottom of the cooktop.  
Part No. 8285364  
© 2002 KitchenAid.  
®
® Registered Trademark/Trademark of  
KitchenAid U.S.A., KitchenAid  
Canada licensee in Canada  
Prepared by KitchenAid, Benton Harbor, Michigan 49022  
Printed in U.S.A.  
 
Instructions d’installation  
Table de cuisson encastrée électrique en  
céramique de 76,2 cm (30 po) et 91,4 cm (36 po)  
à aspiration vers le bas  
®
BIEN PENSé, BIEN fabriqué®  
Pour des questions concernant les  
caractéristiques, le fonctionnement, la  
performance, les pièces, accessoires ou  
le service, composer le 1-800-422-1230  
IMPORTANT :  
Lire et conserver ces  
instructions.  
IMPORTANT :  
Installateur : Remettre les instructions  
Inscire ci-dessous les numéros de  
modèle et de série, avant d'installer la  
table de cuisson.  
d’installation au propriétaire de l’appareil.  
Propriétaire : Conserver les instructions  
d’installation pour consultation ultérieure.  
On trouve ces deux numéros sur la  
plaque signalétique, située sur le fond de  
la caisse de la table de cuisson.  
Conserver les instructions d’installation à  
l’intention de l’inspecteur local des  
installations électriques.  
°
N de modèle  
°
°
N de pièce 8285364  
N de série  
 
Avant de commencer...  
en conformité avec les prescriptions  
du Code national des installations  
électriques ANSI/NFPA 70 - dernière  
édition*, ou des normes ACNOR  
C22.1.94, du Code canadien des  
installations électriques (partie 1) et  
C22.2 N 0-M91 - dernière édition**, et  
avec les prescriptions de tous les  
codes et règlements locaux en  
vigueur.  
On devrait éviter d‚installer un placard  
Votre sécurité et celle des autres  
est très importante.  
de rangement au-dessus des unités de  
surface afin d‚éliminer le risque  
d‚incendie ou de brûlures lorsqu‚on  
essaie d‚atteindre quelque chose au-  
dessus des unités de surface  
Nous donnons de nombreux  
messages de sécurité importants  
dans ce manuel et sur votre appareil  
ménager. Assurez-vous de toujours  
lire tous les messages de sécurité et  
de vous y conformer.  
chauffées. Si un placard est  
nécessaire, il est possible de réduire le  
risque en installant sous les placards  
une hotte de cuisinière qui fait saillie  
d‚au moins 5 pouces.  
La responsabilité de la qualité de  
l’installation incombe au propriétaire.  
Voici le symbole de  
sécurité. Ce symbole  
d’alerte de sécurité vous  
AVERTISSEMENT - Pour réduire le  
risque d’incendie, choc électrique ou  
blessure, respecter les instructions  
suivantes :  
signale les dangers susceptibles de  
causer le décès et des blessures  
graves à vous et à d’autres. Tous les  
messages de sécurité seront  
précédés du symbole d’alerte de  
sécurité et du mot «DANGER» ou  
«AVERTISSEMENT». Ces mots  
signifient :  
• Vérifier que tout le matériel nécessaire  
pour une installation correcte est  
disponible.  
Tout travail d’installation ou câblage  
électrique doit être réalisé par une  
personne qualifiée, et respecter des  
prescriptions de tous les codes et  
normes applicables, y compris les  
codes du bâtiment et de protection  
contre les incendies.  
• Faire installer cette table de cuisson  
par un technicien qualifié.  
• Respecter les spécifications électriques  
sur la plaque signalétique des numéros  
de modèle et de série. La plaque  
signalétique se trouve sur le fond de la  
table de cuisson. Inscrire les deux  
numéros sur la couverture avant  
Une quantité d’air suffisante est  
nécessaire pour une bonne combustion  
et pour l’évacuation des gaz par le  
conduit de cheminée de l’équipement  
de combustion pour empêcher le retour  
d’air. Respecter les directives du  
fabricant de l’équipement de chauffage  
et les prescriptions des normes de  
sécurité - comme celles publiées par  
l’American Society for Heating,  
Refrigeration and Air Conditioning  
Engineers (ASHRAE) - et les  
DANGER  
l’installation de la table de cuisson.  
Risque certain de décès ou de  
blessure grave si vous ne suivez  
pas les instructions.  
Lemplacement de la table de cuisson  
à aspiration par le bas devrait être  
éloigné des sources de courants d’air  
intenses, comme les fenêtres, portes et  
puissants ventilateurs ou bouches de  
chauffage. La table de cuisson devrait  
être installée à un endroit pratique dans  
la cuisine.  
AVERTISSEMENT  
Risque possible de décès ou de  
blessure grave si vous ne suivez  
pas les instructions.  
prescriptions des autorités  
Une liaison électrique à la terre est  
nécessaire. Voir «Spécifications  
électriques», page 6.  
réglementaires locales.  
Tous les messages de sécurité  
identifient le danger et vous disent  
comment réduire le risque de  
blessure. Le non-respect des  
règlements pourrait causer un  
incendie ou un choc électrique.  
Lors d’opérations de découpage et de  
perçage dans un mur ou plafond, veiller  
à ne pas endommager les câblages  
électriques ou canalisations qui  
peuvent s’y trouver.  
Le système d’extraction de l’air doit se  
terminer à l’extérieur.  
Toutes les ouvertures découpées dans  
le mur ou dans le plancher au  
voisinage de l’endroit où la table de  
cuisson sera installée, doivent être  
scellées.  
Le conduit d’évacuation associé à un  
ventilateur doit toujours décharger l’air  
à l’extérieur.  
Important : Observer tous les codes et  
règlements en vigueur. Le non-respect  
des codes et règlements pourrait être  
la cause d’un incendie ou d’un choc  
électrique.  
C’est au client qu’incombe la  
responsabilité de contacter un  
électricien qualifié pour s’assurer que  
l’installation électrique est adéquate et  
AVERTISSEMENT : Pour réduire le  
risque d’incendie, utiliser uniquement  
des conduits métalliques.  
La table de cuisson à aspiration vers  
le bas n’est pas approuvée pour  
utilisation dans les habitations  
mobiles.  
*Des exemplaires des normes indiquées  
peuvent être obtenus aux adresses  
suivantes :  
* National Fire Protection Association  
Batterymarch Park  
Quincy, Massachusetts 02269  
** Canadian Standard Association  
178 Rexdale Boulevard  
Etobicoke, (Toronto), Ontario M9W 1R3  
Outillage et matériaux requis :  
pince  
tournevis  
Phillips  
ruban adhésif  
pour conduits  
perceuse  
manuelle ou  
électrique  
gants  
lunettes de sécurité  
pistolet d’application pour  
produits de calfeutrage et  
d’étanchéité  
Non illustrés :  
• bouche de décharge murale ou par le toit (non fournie)  
• conduit métallique  
• connecteurs vissables et connecteurs de conduit  
12,7 mm (1/2 po) homologués UL. Le nombre et la  
taille dépendront de votre installation. Voir “Connexion  
électrique”, page 7.  
Pièces fournies :  
mètre-ruban  
cisaille de  
ferblantier  
• documentation  
• couvercle d’évent  
• nettoyant à verre  
2
 
Dimensions du produit  
Dimensions de l’ouverture  
à découper  
largeur de 80 cm (31 1/2 po) - table de  
cuisson de 76,2 cm (30 po)  
largeur de 95,3 cm (37 1/2 po) - table de  
cuisson de 91,4 cm (36 po)  
74,9 cm(29 1/2 po) - table de cuisson de 76,2 cm (30 po)  
90,2 cm (35 1/2 po) - table de cuisson de 91,4 cm (36 po)  
largeur de l’ouverture  
profondeur  
54,4 cm  
(21 13/16 po)  
profondeur de  
l’ouverture  
53,3 cm (21 po)  
profondeur de  
l’enceinte des  
éléments  
espacement minimum de  
5,1 cm (2 po) du bord  
avant du comptoir  
74,6 mm  
(2 15/16 po)  
Le comptoir doit être supporté  
en deçà de 7,6 cm (3 po) de  
l’ouverture.  
Choisir l’ouverture du conduit  
requise (voir page 4 ou  
l’emplacement d’ouverture  
du conduit d’évacuation).  
profondeur du ventilateur  
de 37,1 cm (14 5/8 po)  
câble d’alimentation électrique de  
91,4 cm (3 pi) de long installé à l’usine.  
comptoir  
12,7 cm (5 po)  
Installer la boîte de  
connexion du mur  
arrière dans la  
partie ombragée.  
La partie ombragée  
plus sombre est  
préférable.  
Dimensions de dégagement  
43,2 cm  
(17 po)  
Minimum de 76,2 cm (30 po) - table de cuisson de 76,2 cm (30 po)  
Minimum de 91,4 cm (36 po) - table de cuisson de 91,4 cm (36 po)  
lorsque plus haut que 45,7 cm(18 po)  
plancher  
20,3 cm (8 po)  
27,9 cm (11 po)  
Dimensions minimales du placard inférieur -  
Voir la remarque ** pour  
les dégagements minimums  
largeur de placard inférieur de 76,2 cm (30 po)  
profondeur de placard inférieur de 61 cm (24 po)  
profondeur de dessus de comptoir de 63,5 cm (25 po)  
Distance de  
séparation minimale  
par rapport à la  
Les dimensions de l’ouverture dans le comptoir  
indiquées doivent être utilisées. Les dimensions données  
sont les dégagements minimums et fournissent le  
dégagement requis de 0 cm (0 po).  
surface verticale des  
profondeur de  
l’ouverture  
53,3 cm (21 po)  
matériaux  
combustibles la plus  
proche jusqu’à  
45,7 cm (18 po) au-  
dessus de la table de  
cuisson.  
Ne pas sceller la table  
de cuisson au comptoir  
Nouvelles installations - Suivre les dimensions  
minimales données.  
25,4 mm (1 po)  
Installation de remplacement - S’assurer que le bord  
avant de la table de cuisson se trouve à au moins  
38,1 mm (1 1/2 po) derrière le bord avant du comptoir.  
74,9 cm (29 1/2 po) - table de cuisson de 76,2 cm (30 po)  
90,2 cm (35 1/2 po) - table de cuisson de 91,4 cm (36 po)  
largeur de l’ouverture  
Dégagement latéral - Dégagement minimum de 15,2 cm (6 po)  
recommandé entre le côté de la table de cuisson et le mur latéral pour  
une ventilation maximale.  
Si le placard comporte des tiroirs, il faudra enlever les  
tiroirs et installer des devants de tiroir sur le devant du  
placard.  
Dégagement arrière - Un dégagement de 19,1 mm (3/4 po) est  
recommandé entre le bord arrière de la table de cuisson et le mur  
arrière.  
Préparation de l’ouverture :  
Stratifié décoratif - Chanfreiner tous  
les bords exposés pour éviter  
d’écorner le stratifié. Arrondir les  
coins et limer pour obtenir des  
bords sans aspérités et pour  
prévenir le fendillement.  
Dégagement de moteur/soufflerie - Dégagement minimum de  
51 mm (2 po) entre le moteur et le placard est requis pour un  
refroidissement adéquat. Un dégagement de 15,2 cm (6 po) est  
recommandé pour l’accès de service.  
Minimum de 61 cm (24 po) lorsque le fond du placard de bois ou de  
**  
métal est protégé par un panneau ignifuge d’au moins 6,4 mm (1/4 po)  
couvert par une feuille d’acier d’au moins 28 MSG, acier inoxydable de  
0,4 mm (0,015 po), aluminium de 0,6 mm (0,024 po) ou cuivre de  
0,5 mm (0,020 po).  
Dégagement minimum de 76,2 cm (30 po) entre le dessus de la table  
de cuisson et le dessous de bois ou de tôle non protégé.  
3
 
Prescriptions concernant le système d’évacuation  
Le système doit décharger l’air à  
l’extérieur.  
bas, vers la gauche ou vers la droite, voir  
“Installation”, page 6.  
La longueur du conduit et le nombre  
de coudes devraient être maintenus  
au minimum pour une performance  
efficace.  
La taille du conduit devrait être  
uniforme.  
Utiliser le moins de coudes à 90°  
possible.  
Ne pas connecter deux coudes  
ensemble.  
Veiller à ce que deux coudes soient  
séparés par une section rectiligne  
d’au moins 45,7 cm (18 po) si plus  
d’un coude est utilisé. (Les coudes  
trop rapprochés causent une  
turbulence excessive qui réduit le  
débit d’air.)  
Ne pas utiliser un coude de  
12,7 cm (5 po) dans un système de  
15,2 cm (6 po) ou de 8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po).  
Ne pas réduire l’arrière à un système  
de 12,7 cm (5 po) après avoir utilisé  
des raccords de 15,2 cm (6 po) ou de  
8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po).  
Éviter de déformer manuellement les  
conduits. De telles déformations  
peuvent restreindre le débit d’air.  
Utiliser les bouches de décharge  
recommandées pour une performance  
adéquate. Si on utilise une autre  
bouche de décharge à travers le mur  
ou à travers le toit, veiller à ce que la  
taille de la bouche de décharge ne  
soit pas réduite et qu’elle comporte un  
registre antirefoulement.  
Utiliser du ruban adhésif pour conduit  
pour assurer l’étanchéité au niveau de  
chaque jointure.  
Utiliser un produit de calfeutrage pour  
sceller l’ouverture autour de la bouche  
de décharge à travers le mur ou le  
toit.  
Ne pas terminer le conduit d’évacuation  
au-dessus d’un plafond ou dans un autre  
espace fermé.  
La longueur nominale d’un conduit  
d’évacuation rectiligne ou l’équivalent  
pour cette table de cuisson à  
aspiration vers le bas est de 18,3 m  
(60 pieds).  
Ne pas utiliser une bouche de décharge  
murale de 10 cm (4 po) normalement  
utilisée pour un équipement de buanderie.  
• Si la longueur du conduit est 3 m  
(10 pieds) ou moins, un conduit rond  
de 15,2 cm (6 po) de diamètre peut être  
utilisé.  
Utiliser un conduit métallique  
seulement. Exception : voir “Option -  
circuit d’évacuation installé sous une  
dalle de béton” ci-dessous. Un conduit  
métallique rigide est recommandé. Ne  
pas utiliser de conduit flexible  
• Si la longueur du conduit est  
supérieure à 3 m (10 pieds), utiliser un  
conduit rond de 15,2 cm (6 po) ou un  
conduit rectangulaire de 8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po).  
métallique ou de plastique.  
Pour réduire le risque d’incendie et  
évacuer l’air adéquatement, veiller à  
décharger l’air à l’extérieur.  
Isolants thermiques : Dans les régions  
de froid extrême, il peut être nécessaire  
d’installer une courte section de conduit  
non métallique le plus près possible du  
mur pour empêcher la conduction  
Ne pas décharger l’air dans les murs,  
plafonds ou greniers, vides sanitaires  
ou garages.  
Avant de découper les ouvertures de  
passage du conduit d’évacuation, vérifier  
que les dégagements de sécurité  
appropriés seront respectés dans le mur  
ou le plancher.  
thermique le long du conduit métallique.  
Pour les altitudes supérieures à  
1372 m (4500 pi), réduire la longueur  
recommandée du conduit de 20 %.  
Ne pas couper les solives ou les poteaux  
de colombage à moins que cela ne soit  
absolument nécessaire. S’il faut couper  
une solive ou un poteau de colombage,  
on doit construire une structure de  
support.  
Pour le fonctionnement le plus  
efficace et le plus silencieux :  
Utiliser un conduit métallique galvanisé  
d’un calibre minimum de 26 ou en  
aluminium d’un calibre minimum de 25.  
Les raccords de conduit de mauvaise  
qualité peuvent réduire le débit d’air.  
(Remarque : il est possible que les  
codes locaux exigent un matériau de  
calibre plus épais). Lutilisation d’un  
conduit flexible métallique n’est pas  
recommandée.  
Les conduits nécessaires ne sont pas  
fournis.  
Déterminer la méthode d’évacuation à  
utiliser. Voir “Méthode d’évacuation” ci-  
dessous.  
Déterminer ensuite la longueur de conduit  
équivalente à l’aide du tableau à la page  
5. La longueur équivalente maximale du  
conduit est de 18,3 m (60 pieds).  
Ne pas décharger l’air de plus d’une  
table de cuisson à aspiration vers le  
bas dans un seul système  
d’évacuation.  
Le boîtier de ventilateur est réglé pour  
évacuer l’air directement à l’arrière de la  
table de cuisson. Pour évacuer vers le  
24,4 cm (9 5/8 po) -  
table de cuission 76,2 cm (30 po)  
33,8 cm (13 5/16 po) -  
Le conduit d’évacuation de la table de cuisson peut être acheminé à  
travers le mur ou le plancher. Les méthodes d’évacuation courantes et  
les types de matériaux nécessaires sont illustrés.  
Méthodes  
d'évacuation  
table de cuission 91,4 cm (36 po)  
trou de 24,8 cm (9 3/4 po) à  
l'arrière ou sur le côté du placard  
Avant de découper les ouvertures de passage du conduit d’évacuation,  
vérifier que les dégagements de sécurité appropriés seront respectés  
dans le mur ou le plancher.  
placard de  
mur intérieur  
placard de mur  
extérieur  
péninsule ou îlot  
péninsule  
8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po)  
8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po)  
coude de  
coude de  
transition  
transition  
43,2 cm  
(17 po)  
à l’intérieur du mur  
jusqu’au toit ou  
surplomb  
directement  
entre les solives  
retrait du placard à l’extérieur  
vers l’extérieur  
4
 
conduit métallique diam. 15,2 cm (6 po)  
tuyau PVC/  
raccord de  
transition  
Déterminer la longueur équivalente du conduit  
d’évacuation. La longueur équivalente maximale du  
conduit d’évacuation est de 18,3 m (60 pi).  
bouche de  
conduit métallique  
diam. 15,2 cm (6 po)  
égout diam.  
décharge  
murale  
15,2 cm (6 po)  
Inscrire le nombre de chaque pièce et la longueur de conduit  
rectiligne que l’on utilisera. Multiplier la longueur équivalente par le  
nombre de pièces. Additionner les totaux pour obtenir la longueur  
équivalente totale du système.  
raccord PVC diam.  
15,2 cm (6 po)  
40,6 cm (16 po)  
maximum  
30,5 cm (12 po)  
minimum  
dalle de béton  
tuyau PVC/  
égout diam.  
15,2 cm (6 po)  
Pièce de  
conduit  
Longueur Nbre de Longueur  
équivalente pièces/ équivalente  
raccord PVC diam.  
15,2 cm (6 po)  
longueur  
totale  
coude 90°  
coude 90°  
76,2 cm (30 po)  
maximum  
Gravier ou sable bien tassé,  
tout autour du tuyau.  
PVC/égout, diam.  
15,2 cm (6 po)  
conduit rectiligne par pied linéaire  
PVC/égout, diam.  
15,2 cm (6 po)  
8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po)  
30,5 cm (1 pi)  
30,5 cm (1 pi)  
61 cm (2 pi)  
rond 15,2 cm (6 po)  
option - circuit d’évacuation installé sous  
une dalle de béton, dans une fosse de  
fenêtre.  
flexible 15,2 cm (6 po)  
coude  
coude rond de 15,2 cm (6 po)  
à 45°  
76,2 m  
(2,5 pi)  
raccord de  
transition  
tuyau PVC/  
égout diam.  
15,2 cm (6 po)  
30,5 cm (12 po)  
minimum  
coude rond de 15,2 cm (6 po)  
à 90°  
1,5 m  
(5 pi)  
conduit métallique  
diam. 15,2 cm (6 po)  
dalle de  
béton  
bouche de  
décharge  
murale  
raccord PVC diam.  
15,2 cm (6 po)  
coude plat 8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po)  
3,7 m  
(12 pi)  
tuyau PVC/ égout  
diam. 15,2 cm (6 po)  
coude de 90° 8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po)  
1,5 m  
(5 pi)  
coude 90° PVC/  
égout, diam.  
15,2 cm (6 po)  
fosse de  
fenêtre  
transition à rond  
106,7 cm (42 po)  
maximum  
Gravier ou sable bien tassé,  
tout autour du tuyau.  
coude de 90° 8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po) à 15,2 cm (6 po)  
2,7 m  
(9 pi)  
15,2 cm  
(6 po)  
min.  
raccord PVC diam.  
15,2 cm (6 po)  
débit d'air  
8,3 x 25,4 cm  
(3 1/4 x 10 po) à 15,2 cm (6 po)  
1,4 m  
(4,5 pi)  
option - circuit d’évacuation installé  
sous une dalle de béton  
transition à plat  
coude de 90° 15,2 cm (6 po)  
à 8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po)  
1,5 m  
(5 pi)  
débit d'air  
15,2 cm (6 po)  
à 8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po)  
30,5 cm  
(1 pi)  
débit d'air  
bouche de décharge murale*  
coude de 90°,  
15,2 cm (6 po)  
1,2 m (4 pi)  
61 cm  
(2 pi)  
8,3 x 25,4 cm (3 1/4 x 10 po)  
rond 15,2 cm (6 po)  
0 cm  
(0 pi)  
coude de 90°,  
15,2 cm (6 po)  
0 cm  
(0 pi)  
bouche de  
décharge murale,  
15,2 cm (6 po)  
bouche de décharge à travers le toit*  
1,8 m (6 pi)  
25,4 x 25,4 cm (10 x 10 po)  
0 cm  
(0 pi)  
isolant thermique  
coude à 90° (3)  
3,7 m 12 pieds rectilignes  
bouche de décharge murale  
= 4,6 m (15 pi)  
= 3,7 m (12 pi)  
rond 15,2 cm (6 po)  
61 cm  
(2 pi)  
=
0 m (0 pi)  
Longueur équivalente du  
système rond de 15,2 cm (6 po)  
= 8,3 m (27 pi)  
Longueur totale équivalente du système d'évacuation  
Remarque : On déconseille l’emploi d’un conduit  
d’évacuation flexible.  
* La longueur pour la bouche de décharge murale ou à travers le toit  
a déjà été incorporée dans le calcul de la longueur maximale du  
système d’évacuation. Il faut utiliser une bouche de décharge à  
travers le mur ou le toit convenable.  
En cas d’utilisation de conduit d’évacuation flexible, on doit  
tenir compte du fait que la longueur effective de un pied  
de conduit flexible correspond à deux pieds de conduit  
métallique rigide. La longueur effective des coudes des  
conduits flexibles est le double de la longueur effective des  
coudes standard.  
5
 
On recommande l’emploi d’un fusible  
ou d’un disjoncteur sur les deux  
conducteurs. La capacité du fusible ne  
doit pas dépasser la demande de  
courant maximale de l’appareil  
indiquée sur la plaque signalétique des  
numéros de modèle et de série.  
On doit installer un connecteur de  
conduit de 12,7 mm (1/2 po)  
(homologation U.L.) à la boîte de  
connexion.  
Spécifications  
électriques  
On recommande un conducteur de  
cuivre de calibre minimum de 10.  
Toutefois, la taille des fils et la  
Si un conducteur distinct de liaison à  
la terre est utilisé lorsque le code le  
permet, on recommande qu’un  
électricien qualifié vérifie que la liaison  
à la terre est adéquate.  
EFFECTUER LE RACCORD  
UNIQUEMENT DES CONDUCTEURS  
EN CUIVRE.  
La table de cuisson devrait être  
directement reliée à un coupe-circuit  
avec fusible  
configuration des connexions doivent  
satisfaire les prescriptions du Code  
national des installations électriques  
ANSI/NFPA 70 ou la dernière édition* de  
la norme ACNOR C22.1.94 / Code  
canadien des installations électriques  
(partie 1) et C22.2 No M91 - dernière  
édition**, et les prescriptions de tous les  
codes et règlements locaux en vigueur.  
Ne pas utiliser une tuyauterie de gaz  
pour la liaison à la terre.  
En cas d’incertitude quant à la qualité  
de la liaison à la terre de la table de  
cuisson, consulter un électricien  
qualifié.  
(ou un disjoncteur) par l’intermédiaire d’un  
câble flexible à conducteurs de cuivre,  
blindé ou à gaine non métallique (à fil de  
liaison à la terre).  
On peut obtenir des exemplaires des normes  
mentionnées auprès de :  
Ne pas installer un fusible en série  
avec le conducteur neutre ou le  
conducteur de liaison à la terre.  
Le câble blindé flexible devrait être  
connecté directement à la boîte de  
connexion.  
* National Fire Protection Association  
Batterymarch Park  
Quincy, Massachusetts 02269  
**Association canadienne de normalisation  
(CSA)  
Fusionner les deux côtés du  
conducteur.  
La table de cuisson à aspiration vers le  
bas doit être raccordée à une tension  
électrique et fréquence appropriées tel  
que précisé sur la plaque signalétique des  
numéros de modèle et de série. Cette  
plaque est située à la base de la table de  
cuisson.  
178 Rexdale Boulevard  
Etobicoke, Ontario M9W 1R3  
Placer la boîte de connexion pour  
permettre autant d’écart que possible  
entre la boîte de connexion et la table  
de cuisson, pour que la table de  
cuisson à aspiration vers le bas puisse  
être déplacée si un entretien devient  
nécessaire.  
Le schéma de câblage se trouve à la  
base de la table de cuisson.  
Les connecteurs vissables et les  
connecteurs de conduit 12,7 mm (1/2 po)  
(homologation UL) ne sont pas fournis.  
Un circuit distinct de 30 A, 240 V, 60  
Hz, CA seulement, monophasé, à trois  
ou quatre fils, est nécessaire.  
Installation  
Il est possible qu’il soit plus facile de  
connecter le câble de l’appareil ménager  
à la boîte de connexion avant d’introduire  
la table de cuisson dans l’ouverture. Voir,  
“Raccordement électrique”, page 7.  
1.  
Enlever les matériaux d’expédition  
3.  
Insérer la table de cuisson à  
aspiration vers le bas dans l’ouverture.  
et le ruban adhésif de la table de cuisson.  
Vérifier que :  
la table de cuisson est centrée dans  
l’ouverture.  
2.  
Le ventilateur est réglé pour  
évacuer l’air directement à l’arrière de la  
table de cuisson.  
AVERTISSEMENT  
le bord avant de la table de cuisson à  
aspiration vers le bas se trouve à au  
moins 38,1 mm (1 1/2 po) du bord avant  
du comptoir et parallèle au comptoir.  
Danger de poids excessif  
Pour évacuer l’air du côté gauche, du  
côté droit ou vers le bas à travers le  
plancher du placard, ajouter un coude  
au montage du ventilateur d’évacuation.  
Deux personnes ou plus doivent  
déplacer et installer la table de  
cuisson à aspiration vers le bas.  
le bord arrière de la table de cuisson se  
trouve à au moins 19,1 mm (3/4 po) du  
mur arrière, tel que recommandé.  
Le non-respect de cette  
instruction peut causer une  
blessure au dos ou d’autres  
blessures.  
le côté de la table de cuisson se trouve  
à au moins 15,2 cm (6 po) du mur  
latéral.  
Soulever toute la table de cuisson lors  
du positionnement dans l’ouverture du  
comptoir.  
4.  
Connecter le système  
d’évacuation. Voir “Prescriptions  
concernant le système d’évacuation”,  
pages 4 et 5. Avec du ruban adhésif pour  
conduit, sceller toutes les jointures. Le  
conduit d’évacuation doit se terminer par  
une bouche de décharge à travers le mur  
ou le toit à l’extérieur du bâtiment.  
6
 
Raccordement  
électrique  
Tableau de connexion des fils  
AVERTISSEMENT  
câble du sélectionneur à fusible  
ou du boîtier des disjoncteurs  
Câble du sélectionneur à fusible  
ou du boîtier des disjoncteurs  
boîte de  
boîte de  
connexion  
connexion  
fil  
blanc  
fils  
noirs  
fils rouge  
fils rouge  
Risque de choc électrique  
fil de  
Déconnecter le courant électrique  
avant d’effectuer le raccordement  
des fils.  
fil blanc  
liaison à  
la terre nu  
ou vert  
Utiliser un fil en cuivre solide de  
calibre 10.  
fils  
fil de liaison à la  
terre du câble  
d’alimentation  
de l’appareil  
connecteur  
fil de liaison à la  
terre du câble  
d’alimentation de  
l’appareil  
noirs  
de conduit  
homologué  
U.L.  
connecteur de  
conduit  
homologué U.L.  
La table de cuisson doit être  
électriquement reliée à la terre.  
câble d’alimentation électrique  
de la table de cuisson  
Figure 2  
Figure 1  
Le non-respect de ces  
instructions peut provoquer un  
décès, un incendie ou un choc  
électrique.  
câble d’alimentation électrique  
de la table de cuisson  
Lorsque les codes locaux  
PERMETTENT le raccordement du  
conducteur de liaison à la terre de  
la table de cuisson au fil neutre  
(blanc) de la boîte de connexion :  
(système à trois fils)  
Lorsque les codes locaux NE LE  
PERMETTENT PAS, le  
raccordement du conducteur de  
liaison à la terre au conducteur  
neutre (blanc) de la boîte de  
connexion : (système à quatre fils)  
Cette table de cuisson doit être  
connectée à un câblage métallique  
permanent relié à la terre ou un  
conducteur de liaison à la terre doit  
être connecté à la borne de liaison à la  
terre ou au fil de liaison à la terre de la  
table de cuisson.  
7. Connecter ensemble le fil vert du  
câble d’alimentation et le fil neutre  
(blanc) de la boîte de connexion à  
l’aide d’un connecteur vissable. Voir  
Figure 2.  
7. Connecter le fil vert de liaison à la  
terre du câble d’alimentation au fil  
vert de la boîte de connexion ou  
autre connecteur de liaison à la terre  
au moyen d’un connecteur vissable.  
Voir Figure 1.  
Cette table de cuisson comporte un fil de  
liaison à la terre vert ou nu, connecté au  
châssis. Connecter le câble de la table de  
cuisson à la boîte de connexion par  
l’intermédiaire d’un connecteur de conduit  
(homologation U.L.) de 12,7 mm (1/2 po).  
Compléter l’ensemble du raccordement  
électrique conformément aux dispositions  
des codes et règlements locaux.  
8. Réinstaller le couvercle de la boîte  
de connexion.  
8. Visser un connecteur sur l’extrémité  
du fil blanc.  
9. Réinstaller le couvercle de la boîte de  
connexion.  
5.  
Effectuer le raccordement électrique :  
1. Déconnecter l’alimentation électrique.  
Vérifier le fonctionnement  
Vous avez terminé l’installation de  
votre nouvelle table de cuisson  
KitchenAid à aspiration vers le  
bas. Pour obtenir l’utilisation la  
plus efficace de votre nouvelle  
table de cuisson, veuillez lire le  
Guide d’utilisation et d’entretien.  
Conservez les instructions  
2. Ôter le couvercle de la boîte de  
connexion à l’intérieur du placard.  
6.  
7.  
Rétablir le courant électrique.  
3. Connecter le câble d’alimentation  
électrique de la table de cuisson à la  
boîte de jonction en utilisant un  
connecteur de conduit homologué U.L.  
Serrer les vis sur le connecteur de  
conduit.  
Vérifier que les éléments de la  
surface de la table de cuisson chauffent et  
que les témoins lumineux fonctionnent  
correctement.  
4. Connecter ensemble les deux fils noirs  
avec des connecteurs vissables.  
d’installation et le Guide à  
proximité de la table de cuisson  
pour en faciliter la consultation.  
5. Connecter ensemble les deux fils  
8.  
Vérifier que le système  
rouges avec des connecteurs vissables.  
d’aspiration vers le bas fonctionne. Si la  
table de cuisson ne fonctionne pas,  
déconnnecter la source de courant  
électrique et vérifier que les connexions  
des fils ont été effectuées correctement.  
6. Compléter le raccordement électrique  
conformément aux codes et règlements  
locaux. (Voir “Tableau de connexion  
des fils”.)  
7
 
Dépose de la  
table de cuisson  
Si la table de  
cuisson ne  
Si vous avez besoin  
de service :  
S’il est nécessaire d’enlever la table  
de cuisson pour le nettoyage ou  
l’entretien :  
Consulter votre Guide d'utilisation et  
d'entretien  
fonctionne pas :  
1. Déconnecter l’alimentation électrique.  
Vérifier que le disjoncteur ne n’est pas  
ouvert ou que le fusible n’est pas  
grillé.  
Dans l’éventualité où votre appareil  
KitchenAid aurait besoin d’être réparé,  
téléphonez au marchand chez qui vous  
avez acheté l’appareil ou à un  
établissement de service désigné par  
KitchenAid. Un établissement de service  
désigné par KitchenAid est mentionné  
dans les Pages jaunes de votre annuaire  
téléphonique sous la rubrique “Appareils  
électroménagers - gros appareils -  
service et réparation.”  
2. Déconnecter le système d’évacuation.  
3. Soulever la table de cuisson hors du  
comptoir pour effectuer le nettoyage  
ou l’entretien.  
Vérifier que les connexions des fils  
sont intactes.  
Voir le Guide d’utilisation et d’entretien  
pour la liste de dépannage.  
Après le nettoyage et l’entretien :  
Si vous avez besoin  
d’assistance :  
1. Réinstaller la table de cuisson dans  
l’ouverture.  
2. S’assurer que le bord avant de la  
table de cuisson est parallèle au bord  
avant du comptoir.  
Le Centre d’assistance à la clientèle  
KitchenAid est accessible 24 heures par  
jour, 7 jours par semaine. Téléphoner au  
1-800-422-1230. La communication est  
gratuite dans les limites du territoire  
continental des États-Unis. Au Canada,  
composer pour l'anglais, 1-(800) 461-5681  
ou pour le francais, 1-(800) 461-5703.  
Ou visitez notre site web  
3. Connecter le système d’évacuation.  
4. Connecter l’alimentation électrique.  
Lors de l’appel, il vous faut connaître le  
numéro de modèle et le numéro de série  
de la table de cuisson. Les deux numéros  
se trouvent sur la plaque signalétique  
située à la base de la table de cuisson.  
®
N° 8285364  
© 2002 KitchenAid.  
® Marque déposée de KitchenAid, U.S.A.,  
Emploi licencié par KitchenAid Canada  
Préparé par KitchenAid, Benton Harbor, Michigan 49022  
Imprimé aux États-Unis  
 

Indesit Freezer INF 140 GF 140 User Manual
Insignia CRT Television NS 46E790A12 User Manual
Insignia Flat Panel Television NS 40E560A11 User Manual
Intel Life Jacket MB440LX User Manual
JBL Car Amplifier P 2510 User Manual
Jonsered Brush Cutter GT2125L User Manual
JVC Camcorder TK S241 User Manual
JVC Digital Camera 1SM321404 User Manual
JVC VCR HR J313EU User Manual
KEF Audio Speaker FLC 2003 User Manual